Бухари — 1321 (3268).

1321 (3268). Сообщается, что ‘Аиша, да будет доволен ею Аллах, сказала:
(В своё время) пророк, да благословит его Аллах и приветствует, был околдован до такой степени, что ему стало казаться, будто он делал то, чего (на самом деле) не делал. Однажды он, да благословит его Аллах и приветствует, в течение долгого времени обращался с мольбами к Аллаху, а потом сказал: «А знаешь ли ты, что Аллах указал мне (, как избавиться от этого? Во сне) ко мне явились два человека, один из которых сел у моего изголовья, а другой — у меня в ногах, после чего один (из них) спросил другого: “Чем болен этот человек?” (Тот) ответил: “Он околдован”. Он спросил: “Кто же околдовал его?” (Тот) ответил: “Лябид бин аль-А‘сам”. Он спросил: “И что он для этого использовал?” (Тот) ответил: “Гребень, очёски волос и сухую пыльцу пальмы мужского рода”. Он спросил: “Где же (всё это) находится?” (Тот) ответил: “В колодце Зарван1”». И пророк, да благословит его Аллах и приветствует, отправился к (этому колодцу), а потом вернулся и сказал мне: «Его пальмы2 похожи на головы шайтанов». Я спросила: «Достал ли ты это3 оттуда?» Он ответил: «Нет, ибо меня исцелил Аллах, и я побоялся, что это причинит людям зло»,4 после чего этот колодец был засыпан.

بَاب صِفَةِ إِبْلِيسَ وَجُنُودِهِ وَقَالَ مُجَاهِدٌ {يُقْذَفُونَ} يُرْمَوْنَ {دُحُورًا} مَطْرُودِينَ {وَاصِبٌ} دَائِمٌ وَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ {مَدْحُورًا} مَطْرُودًا يُقَالُ {مَرِيدًا} مُتَمَرِّدًا بَتَّكَهُ قَطَّعَهُ {وَاسْتَفْزِزْ} اسْتَخِفَّ {بِخَيْلِكَ} الْفُرْسَانُ وَالرَّجْلُ الرَّجَّالَةُ وَاحِدُهَا رَاجِلٌ مِثْلُ صَاحِبٍ وَصَحْبٍ وَتَاجِرٍ وَتَجْرٍ {لَأَحْتَنِكَنَّ} لَأَسْتَأْصِلَنَّ {قَرِينٌ} شَيْطَانٌ
3268 — حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُوسَى أَخْبَرَنَا عِيسَى عَنْ هِشَامٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا قَالَتْ سُحِرَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَقَالَ اللَّيْثُ كَتَبَ إِلَيَّ هِشَامٌ أَنَّهُ سَمِعَهُ وَوَعَاهُ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ سُحِرَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَتَّى كَانَ يُخَيَّلُ إِلَيْهِ أَنَّهُ يَفْعَلُ الشَّيْءَ وَمَا يَفْعَلُهُ حَتَّى كَانَ ذَاتَ يَوْمٍ دَعَا وَدَعَا ثُمَّ قَالَ أَشَعَرْتِ أَنَّ اللَّهَ أَفْتَانِي فِيمَا فِيهِ شِفَائِي أَتَانِي رَجُلَانِ فَقَعَدَ أَحَدُهُمَا عِنْدَ رَأْسِي وَالْآخَرُ عِنْدَ رِجْلَيَّ فَقَالَ أَحَدُهُمَا لِلْآخَرِ مَا وَجَعُ الرَّجُلِ قَالَ مَطْبُوبٌ قَالَ وَمَنْ طَبَّهُ قَالَ لَبِيدُ بْنُ الْأَعْصَمِ قَالَ فِيمَا ذَا قَالَ فِي مُشُطٍ وَمُشَاقَةٍ وَجُفِّ طَلْعَةٍ ذَكَرٍ قَالَ فَأَيْنَ هُوَ قَالَ فِي بِئْرِ ذَرْوَانَ فَخَرَجَ إِلَيْهَا النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ثُمَّ رَجَعَ فَقَالَ لِعَائِشَةَ حِينَ رَجَعَ نَخْلُهَا كَأَنَّهُ رُءُوسُ الشَّيَاطِينِ فَقُلْتُ اسْتَخْرَجْتَهُ فَقَالَ لَا أَمَّا أَنَا فَقَدْ شَفَانِي اللَّهُ وَخَشِيتُ أَنْ يُثِيرَ ذَلِكَ عَلَى النَّاسِ شَرًّا ثُمَّ دُفِنَتْ الْبِئْرُ

Запись опубликована в рубрике Бухари, Книга 61. Книга начала творения, Свойства Иблиса и его воинства.. Добавьте в закладки постоянную ссылку.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *