Ан-Навави — 909

909. Сообщается, что Абу Са’ид аль-Худри и Абу Хурайра, да будет доволен Аллах ими обоими, засвидетельствовали, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал:
(Когда человек) произносит слова «Нет бога, кроме Аллаха» (Ля иляха илля-Ллаху) и «Аллах Велик» (Аллаху Акбар), его Господь подтверждает (сказанное им) и говорит: «Нет бога, кроме Меня, и Я велик». И когда (человек) говорит: «Нет бога, кроме одного лишь Аллаха, у Которого нет сотоварища» (Ля иляха илля-Ллаху вахда-ху, ля шарикя ля-ху), — (Господь) говорит: «Нет бога, кроме Меня одного, и нет у Меня сотоварища». И когда (человек) говорит: «Нет бога, кроме Аллаха, Ему принадлежит владычество и Ему — хвала» (Ля иляха илля-Ллаху, ля-ху-ль-мульку, ва ля-ху-ль-хам-ду), — (Господь) говорит: «Нет бога, кроме Меня, Мне принадлежит владычество и Мне — хвала». И когда (человек) говорит: «Нет бога, кроме Аллаха, и нет силы и мощи ни у кого, кроме Аллаха»5 (Ля иляха илля-Ллаху, ва ля хауля, ва ля куввата илля би-Ллахи), — (Господь) говорит: «Нет бога, кроме Меня, и нет силы и мощи ни у кого, кроме Меня».
(И они засвидетельствовали, что Пророк, да благословит его Аллах и да приветствует,) часто говорил:
Огонь не поглотит того, кто станет произносить (эти слова) во время своей болезни, а потом умрёт. (Этот хадис приводит ат-Тирмизи, сказавший: «Хороший хадис».)

[909] وعن أَبي سعيد الخدري وأبي هريرة رضي الله عنهما : أنَّهُمَا شَهِدَا عَلَى رسول الله — صلى الله عليه وسلم — أنّه قَالَ : « مَنْ قَالَ : لا إلهَ إِلا اللهُ وَاللهُ أكْبَرُ ، صَدَّقَهُ رَبُّهُ ، فَقَالَ : لا إلهَ إِلا أنَا وأنَا أكْبَرُ . وَإِذَا قَالَ : لا إلهَ إِلا اللهُ وَحدَهُ لا شَرِيكَ لَهُ ، قَالَ : يقول : لا إلهَ إلا أنَا وَحْدِي لا شَريكَ لِي . وَإِذَا قَالَ : لا إلهَ إِلا اللهُ لَهُ المُلْكُ وَلَهُ الحَمْدُ ، قَالَ : لا إلهَ إِلا أنَا لِيَ المُلْكُ وَلِيَ الحَمْدُ . وَإِذَا قَالَ : لا إله إِلا اللهُ وَلا حَوْلَ وَلا قُوَّةَ إِلا باللهِ ، قَالَ : لا إلهَ إِلا أنَا وَلا حَوْلَ وَلا قُوَّةَ إِلا بي » وَكَانَ يقُولُ : « مَنْ قَالَهَا في مَرَضِهِ ثُمَّ مَاتَ لَمْ تَطْعَمْهُ النَّارُ » . رواه الترمذي ، وقال : ( حَدِيثٌ حَسَنٌ ) .
معنى لا إله إلا الله ، أي : لا معبود بحق في الوجود إلا الله وحده منفردًا في ذاته وأوصافه ، لا شريك له في ربوبيته ، وإلاهيته . ومعنى : لا حول ولا قوة إلا بالله ، أي : لا حول عن المعاصي إلا بعصمة الله ، ولا قوة على طاعة الله إلا بمعونة الله .
146- باب استحباب سؤال أهل المريض عن حاله

Запись опубликована в рубрике Ан-Навави, Книга 7: Книга О Посещении Больного, А Также О Проводах Покойного, Молитве По Нему, Присутствии При Его Погребении И Пребывании У Его Могилы После Его Погребения, О том, с какими мольбами следует обращаться к Аллаху за больного. Добавьте в закладки постоянную ссылку.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *