Муслим — 13.

13. Муса Ибн Тальха сказал: «Мне передал Абу Аюб, что бедуин преградил дорогу Посланнику Аллаха, когда тот был в путешествии и взял его верблюдицу под уздцы или поводок, а затем сказал: «Посланник Аллаха, — либо: «Мухаммад!» — сообщи мне о том, что приблизит меня к Саду и о том, что отдалит меня от Огня». Пророк, развел руками, затем оглядел своих спутников, а потом сказал: «Его слова совпали!» Или: «Он был наставлен на верный путь А потом спросил: «Как ты сказал?» Он сказал: «Тот повторил и Пророк, произнес: «Рабослужи Аллаху и не придавай Ему сотоварищей ни в чем, выстаивай молитву, выплачивай закят и поддерживай родственные связи, а верблюдицу отпусти».

12 — (13) حدثنا محمد بن عبدالله بن نمير. حدثنا أبي. حدثنا عمرو بن عثمان. حدثنا موسى بن طلحة. قال: حدثني أبو أيوب؛ أن أعرابيا عرض لرسول الله صلى الله عليه وسلم وهو في سفر. فأخذ بخطام ناقته أو بزمامها. ثم قال:

يا رسول الله! أو يا محمد! أخبرني بما يقربني من الجنة وما يباعدني من النار. قال: فكف النبي صلى الله عليه وسلم. ثم نظر في أصحابه. ثم قال: "لقد وفق أو لقد هدي" قال "كيف قلت؟" قال: فأعاد. فقال

النبي صلى الله عليه وسلم: "تعبد الله لا تشرك به شيئا. وتقيم الصلاة. وتؤتي الزكاة. وتصل الرحم. دع الناقة".

13 — (13) وحدثني محمد بن حاتم، وعبدالرحمن بن بشر؛ قالا: حدثنا بهز. حدثنا شعبة. حدثنا محمد بن عثمان بن عبدالله بن موهب، وأبوه عثمان؛ أنهما سمعا موسى بن طلحة يحدث عن أبي أيوب، عن النبي صلى الله عليه وسلم: بمثل هذا الحديث.

14 — (13) حدثنا يحيى بن يحيى التيمي. أخبرنا أبو الأحوص. ح وحدثنا أبو بكر بن أبي شيبة. حدثنا أبو الأحوص، عن أبي إسحاق، عن موسى بن طلحة، عن أبي أيوب؛ قال:

جاء رجل إلى النبي صلى الله عليه وسلم. فقال: دلني على عمل أعمله يدنيني من الجنة ويباعدني من النار. قال: "تعبد الله لا تشرك به شيئا. وتقيم الصلاة. وتؤتي الزكاة. وتصل رحمك" فلما أدبر، قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: "إن تمسك بما أمر به دخل الجنة" . وفي الرواية ابن أبي شيبة "إن تمسك به".

Запись опубликована в рубрике Декларация о вере, с которой дано войти в Сад и о том, что тот, кто будет держаться того, что ему было повелено, войдет в Сад, КНИГА ВЕРОВАНИЯ, Муслим. Добавьте в закладки постоянную ссылку.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *