187. Сообщают со слов Ибн Масуда, что Посланник Аллаха, произнес: «Последним, кто войдет в Сад будет мужчина, вот он — то идет, то ползет, то Огонь его вновь обжигает. Но когда он минует его, обернется к нему и скажет: «Благодатен Тот, который избавил меня от тебя и дал мне то, чего не дал ни одному, как среди первых так и среди последних.» И будет поднято для него дерево и он скажет: «Господи, приблизь меня к этому дереву, чтобы мне укрыться в его тени и испить его соков.» Аллах, Всепочитаем Он и Всеславен, спросит: «Сын Адама! А может ли случиться так, что если Я дам это тебе, то потом ты попросишь у Меня еще?» Тот ответит: «Нет, Господи.» И станет обещать Ему, что не попросит Его больше ни о чем, кроме этого и Его Господь извинит его, потому что тот смотрит на то, от чего он будет терять терпение и Он. приблизит его к нему и тот укроется в его тени и напьется его соками. Но затем для него будет поднято другое дерево, которое прекраснее предыдущего и он скажет: «Господи, приблизь меня к тому дереву, чтобы я напился его соками и укрылся в его тени и ни о чем другом я больше Тебя не буду просить.» Он скажет: «Сын Адама, разве ты не давал Мне обещания, что не станешь просить у Меня больше ни о чем?» И спросит: «А если Я приближу тебя к нему, ты попросишь у Меня еще что-то?» И тот принесет Ему свои обещания, что больше ни о чем Его просить не станет и Его Господь, конечно же, извинит его, потому что тот (принося эти клятвы) будет смотреть на то, от чего он будет терять терпение. И Он приблизит его к нему и тогда он укроется в его тени и напьется его соками. Но затем для него будет поднято дерево у двери Сада, пре краснее обоих первых и он скажет: «Господи, приблизь меня к нему, чтобы я укрылся в его тени и напоился его соками и ни о чем больше я Тебя не попрошу!» Он скажет: «Сын Адама, ты разве не дал своих обещаний, что ни о чем больше Меня просить не станешь?» Тот ответит. «О, да, Господи! Но в этот раз я Тебя уже точно ни о чем более не попрошу.’ И Господь Его извинит его, потому что тот будет смотреть на то, от чего он будет терять свое терпение и Он приблизит его к нему и тот, услышав голоса жителей Сада, скажет: «Господи, впусти меня в него!» И Он скажет: «Сын Адама, когда же ты отстанешь от Меня! Ты будешь доволен, если Я дам тебе весь ближний мир и столько же еще?» Тот скажет: «Господи, Ты издеваешься надо мной, будучи Господом миров?!» Тут Ибн Масуд засмеялся и произнес: «Почему вы не спросите меня из-за чего смеюсь?» Они спросили: «Из-за чего смеешься?» Он ответил: «Так засмеялся Посланник Аллаха и люди спросили: «Почему ты смеешься, Посланник Аллаха?» А он ответил: «Из-за смеха Господа миров, когда тот сказал: «Ты издеваешься надо мной, будучи Господом миров?!» И Он ответил: «Я, истинно, не издеваюсь над тобой, просто Я мощен сделать то, что желаю.»
310 — (187) حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة. حدثنا عفان بن مسلم. حدثنا حماد بن سلمة. حدثنا ثابت عن أنس، عن ابن مسعود؛ أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال:
آخر من يدخل الجنة رجل. فهو يمشي مرة ويكبو مرة. وتسفعه النار مرة. فإذا ما جاوزها التفت إليها. فقال: تبارك الذي نجاني منك. لقد أعطاني الله شيئا ما أعطاه أحدا من الأولين والآخرين. فترفع له شجرة. فيقول: أي رب! أدنني من هذه الشجرة فلأستظل بظلها وأشرب من مائها. فيقول الله عز وجل: يا ابن آدم! لعلي إن أعطيتكها سألتني غيرها. فيقول: لا. يا رب! ويعاهده أن لا يسأله غيرها. وربه يعذره. لأنه يرى ما لا صبر له عليه. فيدنيه منها. فيستظل بظلها ويشرب من مائها. ثم ترفع له شجرة هي أحسن من الأولى. فيقول: أي رب! أدنني من هذه لأشرب من مائها وأستظل بظلها. لا أسألك غيرها. فيقول: يا ابن آدم! ألم تعاهدني أن لا تسألني غيرها؟ فيقول: لعلي إن أدنيتك منها تسألني غيرها؟ فيعاهده أن لا يسأله غيرها. وربه يعذره. لأنه يرى ما لا صبر له عليه فيدنيه منها. فيستظل بظلها ويشرب من مائها. ثم ترفع له شجرة عند باب الجنة هي أحسن من الأوليين. فيقول: أي رب! أدنني من هذه لأستظل بظلها وأشرب من مائها. لا أسألك غيرها. فيقول: يا ابن آدم! ألم تعاهدني أن لا تسألني غيرها؟ قال: بلى. يا رب! هذه لا أسألك غيرها. وربه يعذره لأنه يرى ما لا صبر له عليها. فيدنيه منها. فإذا أدناه منها، فيسمع أصوات أهل الجنة، فيقول: أي رب! أدخلنيها. فيقول: يا ابن آدم! ما يصريني منك؟ أيرضيك أن أعطيك الدنيا ومثلها معها؟ قال: يا رب! أتستهزئ مني وأنت رب العالمين".
فضحك ابن مسعود فقال: ألا تسألوني مم أضحك؟ فقالوا: مم تضحك؟ قال: هكذا ضحك رسول الله صلى الله عليه وسلم. فقالوا: مم تضحك يا رسول الله؟ قال "من ضحك رب العالمين حين قال: أتستهزئ مني وأنت رب العالمين؟ فيقول: إني لا أستهزئ منك، ولكني على ما أشاء قادر".