Муслим — 368-2.

368-2. Ибн Абаззия сообщил, что некий мужчина, придя к Умару, сказал ему: Хо мной случился джунуб и я нигде не нашел воды». Тот ответил ему: «Не молись». Тут вмешался Аммар: «Повелитель верующих, разве ты не помнишь, как со мной и с тобой, когда мы оба были в составе боевого отряда, случился джунуб и мы не нашли воды. Ты тогда не стал молиться, а я вывалялся в песке и помолился. Потом Пророк, сказал: «Тебе было достаточно хлопнуть по земле ладонями, подуть на них, а после протереть ими свое лицо и кисти рук». Однако, Умар ответил: «Побойся Аллаха, Аммар!» Тот сказал: «Если хочешь, то я этого не рассказывал». Аль-Хакам сказал: «Мне передал Абдуррахман Ибн Абаззий от своего отца хадис, похожий на хадис Зэрра, сказав: «Мне также передал Саляма от Зэрра…» Далее следует аналогичное продолжение иснада и аналогичный хадис, которые упоминаются Аль-Хакамом, где также Умар (отзывается на последнюю реплику Аммара) говоря: «В том, о чем ты заявил, я тебя поддерживаю».

112 — (368) حدثني عبدالله بن هاشم العبدي. حدثنا يحيى (يعني ابن سعيد القطان) عن شعبة. قال: حدثني الحكم عن ذر، عن سعيد بن عبدالرحمن بن أبزي، عن أبيه؛ أن رجلا أتى عمر فقال:

إني أجنبت فلم أجد ماء. فقال: لا تصل. فقال عمار: أما تذكر، يا أمير المؤمنين! إذ أنا وأنت في سرية فأجنبنا. فلم نجد ماء. فأما أنت فلم تصل. وأما أنا فتمعكت في التراب وصليت. فقال النبي صلى الله عليه وسلم "إنما كان يكفيك أن تضرب بيديك الأرض. ثم تنفخ. ثم تمسح بهما وجهك وكفيك" فقال عمر: اتق الله. يا عمار! قال: إن شئت لم أحدث به. قال الحكم: وحدثنيه ابن عبدالرحمن بن أبزي عن أبيه، مثل حديث ذر. قال: وحدثني سلمة عن ذر، في هذا الإسناد الذي ذكر الحكم. فقال عمر: نوليك ما توليت.

Запись опубликована в рубрике КНИГА ХАДИСОВ О МЕНСТРУАЦИИ, Муслим, Об очищении песком – таяммуме. Добавьте в закладки постоянную ссылку.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *