541. Абу Хурайра сообщил: «Посланник Аллаха, произнес: «Вчера джинн ифрит принялся меня кусать, чтобы разорвать мою молитву, но Аллах помог мне справиться с ним и я отпустил его, а хотел привязать его к одному из столбов мечети, чтобы на утро вы все взглянули на него. — Или: «…каждый из вас…» Но затем я вспомнил слова моего брата Сулеймана: «Господи, прости мне и даруй мне владычество, которое не будет приличествовать ни одному после меня!» Так Аллах поверг этого (шайтана) в унизительное молчание». Ибн Мансур сказал: «Шуба от Мухаммада Ибн Зияда».
39 — (541) حدثنا إسحاق بن إبراهيم وإسحاق بن منصور. قالا: أخبرنا النضر بن شميل. أخبرنا شعبة. حدثنا محمد (وهو ابن زياد) قال: سمعت أبا هريرة يقول:
قال رسول الله صلى الله عليه وسلم "إن عفريتا من الجن جعل يفتك علي البارحة. ليقطع علي الصلاة. وإن الله أمكنني منه فذَعَتُّهُ. فلقد هممت أن أربطه إلى جنب سارية من سواري المسجد. حتى تصبحوا تنظرون إليه. أجمعون (أو كلكم) ثم ذكرت قول أخي سليمان: رب اغفر لي وهب لي مالكا لا ينبغي لأحد من بعدي. فرده الله خاسئا".
وقال ابن منصور: شعبة عن محمد بن زياد.
(541) حدثنا محمد بن بشار. حدثنا محمد (هو ابن جعفر) ح قال وحدثناه أبو بكر بن أبي شيبة. حدثنا شبابة. كلاهما عن شعبة، في هذا الإسناد. وليس في حديث ابن جعفر قوله: فذعته. وأما ابن أبي شيبة فقال في روايته: فذعته [ما الفرق؟؟ مراجعة الكتاب: لعله بالدال؟؟].