Муслим — 704-0.

704-0. Анас Ибн Малик сказал: «Если Посланник Аллаха, выступал в путь до того, как солнце проходило свой ежедневный пик, то откладывал послеполуденную молитву до наступления времени предвечерней молитвы. Затем он останавливался и совмещал их обе. Если же солнце проходило свой ежедневный дневной пик до того, как он выступал в дорогу, то он исполнял послеполуденную молитву, а потом садился верхом».

46 — (704) وحدثنا قتيبة بن سعيد. حدثنا المفضل (يعني ابن فضالة) عن عقيل، عن ابن شهاب، عن أنس بن مالك؛ قال:

كان رسول الله صلى الله عليه وسلم، إذا ارتحل قبل أن تزيغ الشمس، أخر الظهر إلى وقت العصر. ثم نزل فجمع بينهما. فإن زاغت الشمس قبل أن يرتحل، صلى الظهر ثم ركب.

Запись опубликована в рубрике КНИГА МОЛИТВЫ ПУТЕШЕСТВЕННИКОВ И ЕЕ СОКРАЩЕНИЯ, Муслим, О позволительности одновременного исполнения двух обязательных молитв в путешествии. Добавьте в закладки постоянную ссылку.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *