Муслим — 903.

903. Передают от Амры, что иудейка пришла к Аише спросить и она сказала: «Пусть Аллах защитит тебя от могильного наказания!» Аиша сказала: «И я спросила: «Посланник Аллаха, людей наказывают в могилах?» Амра сказала и Аиша сказала Посланнику Аллаха. Ответил (на ее вопрос), прося у Аллаха защиты. Затем, однажды утром, Посланник Аллаха, сел верхом (отправляясь в дорогу), но солнце затмилось». Аиша сказала: «И я в группе женщин вышла (и встала) между двумя крышами комнаты в мечети. Пришел Посланник Аллаха, из своей поездки и достигнув своего молитвенного места, в котором он молился, встал и встали люди позади него». Аиша сказала: «Он долго стоял, а затем совершил долгий рукуг, затем выпрямился и снова долго стоял, но меньше, чем в первом стоянии. Затем он исполнил долгий рукуг, но он был короче первого рукуга, затем выпрямился и солнце уже сияло. Он сказал: «Истинно, я видел, что вас пытают в могилах, как испытание даджаля». Амра сказала: «И я слышала, как Аиша говорила: «После этого я слышала, как Посланник Аллаха, просит защиты (у Аллаха) от наказания Огнем и наказания в могиле».

8 — (903) وحدثنا عبدالله بن مسلمة القعنبي. حدثنا سليمان (يعني ابن بلال) عن يحيى، عن عمرة ؛

أن يهودية أتت عائشة تسألها. فقالت: أعاذك الله من عذاب القبر. قالت عائشة: فقلت: يا رسول الله ! يعذب الناس في القبور قالت عمرة: فقالت عائشة: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: "عائذا بالله" ثم ركب رسول الله صلى الله عليه وسلم ذات غداة مركبا. فخسفت الشمس. قالت عائشة: فخرجت في نسوة بين ظهرى الحجر في المسجد. فأتى رسول الله صلى الله عليه وسلم من مركبه. حتى انتهى إلى مصلاه الذي كان يصلي فيه. فقام وقام الناس وراءه. قالت عائشة: فقام قياما طويلا ثم ركع. فركع ركوعا طويلا ثم رفع. فقام قياما طويلا وهو دون القيام الأول. ثم ركع فركع ركوعا طويلا. وهو دون ذلك الركوع. ثم رفع وقد تجلت الشمس. فقال: "إني قد رأيتكم تفتنون في القبور كفتنة الدجال".

قالت عمرة: فسمعت عائشة تقول: فكنت أسمع رسول الله صلى الله عليه وسلم، بعد ذلك، يتعوذ من عذاب النار وعذاب القبر.

(903) وحدثناه محمد بن المثنى. حدثنا عبدالوهاب. ح وحدثنا ابن أبي عمر. حدثنا سفيان. جميعا عن يحيى بن سعيد، في هذا الإسناد. بمثل معنى حديث سليمان بن بلال.

Запись опубликована в рубрике КНИГА ЗАТМЕНИЙ, Муслим, О затмении солнца. Добавьте в закладки постоянную ссылку.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *