Муслим — 1102.

1102. Передают от Нафиа, от сына Умара, и обоими, что Пророк, воспретил продолжать саум после заката солнца. Они спросили: «Но ты же сам продолжаешь его». Он ответил: «У меня другое телосложение — меня кормят и поют».

55 — 1102 حدثنا يحيى بن يحيى. قال: قرأت على مالك عن نافع، عن ابن عمر رضي الله عنه ؛ أن النبي صلى الله عليه وسلم نهى عن الوصال. قالوا: إنك تواصل. قال "إني لست كهيئتكم. إني أطعم وأسقى".

56 — 1102 وحدثناه أبو بكر بن أبي شيبة. حدثنا عبدالله بن نمير. ح وحدثنا ابن نمير. حدثنا أبي. حدثنا عبيدالله عن نافع، عن ابن عمر رضي الله عنه ؛ أن رسول الله صلى الله عليه وسلم واصل في رمضان. فواصل الناس. فنهاهم. قيل له: أنت تواصل ؟ قال:

"إني لست مثلكم. إني أطعم وأسقى".

1102 وحدثنا عبدالوارث بن عبدالصمد. حدثني أبي عن جدي، عن أيوب، عن نافع، عن ابن عمر رضي الله عنه، عن النبي صلى الله عليه وسلم. بمثله. ولم يقل: في رمضان.

Запись опубликована в рубрике КНИГА СЫЯМА, ВОЗДЕРЖАНИЯ, Муслим, О воспрещении продолжения саума после заката солнца. Добавьте в закладки постоянную ссылку.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *