1442-1. Сообщают от Джудамы, дочери Вахба, сестры Укяшы, сказавшей: «Я прибыла к Посланнику Аллаха, в (составе группы) людей, когда он говорил: «Я задумал было воспретить гыйлю, но взглянул на римлян и персов и (оказалось, что) они совершают гыйлю вопреки своим детям и это не вредит их детям вообще.» Затем они спросили его предохранении от зачатия ребёнка и Посланник Аллаха, ответил: «Это — скрытое закапывание детей живьём.» Убайдулла в своём хадисе добавил от Аль-Мукриа: «Это и есть (толкование аята): «И когда закопанная живьём будет спрошена.»
141 — 1442 حدثنا عبيدالله بن سعيد ومحمد بن أبي عمر. قالا: حدثنا المقرئ. حدثنا سعيد بن أبي أيوب. حدثني أبو الأسود عن عروة، عن عائشة، عن جدامة بنت وهب، أخت عكاشة. قالت: حضرت رسول الله صلى الله عليه وسلم في أناس، وهو يقول:
"لقد هممت أن أنهى عن الغيلة. فنظرت في الروم وفارس. فإذا هم يغيلون أولادهم، فلا يضر أولادهم ذلك شيئا".
ثم سألوه عن العزل ؟ فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم "ذلك الوأد الخفي".
زاد عبيدالله في حديثه عن المقرئ وهي: {وإذا الموؤدة سئلت} [81 /التكوير/ 8].