1469. Сообщается, что Тарик бин Ашйам, да будет доволен им Аллах, сказал:
Когда (какой-нибудь) человек принимал Ислам, Пророк, да благословит его Аллах и да приветствует, всегда учил его(, как следует совершать) молитву, а потом повелевал ему обращаться к Аллаху с такими словами: «О Аллах, прости меня, и помилуй меня, и выведи меня на правильный путь, и избавь меня,4 и даруй мне средства к существованию! (Аллахумма, гфир ли, ва-рхам-ни, ва-хди-ни, ва ‘афи-ни ва-рзук-ни!)» (Муслим)
В другой версии этого хадиса, также передаваемой со слов Тарика, сообщается что (однажды, когда) он слушал Пророка, да благословит его Аллах и да приветствует, к нему пришёл какой-то человек и спросил:
«О посланник Аллаха, что мне говорить, когда я буду обращаться мольбами к моему Господу?», — и (Пророк, да благословит его Аллах, и приветствует,) сказал:
Говори: «О Аллах, прости меня, и помилуй меня, и избавь меня и даруй мне средства к существованию!» (Аллахумма, -гфир ли, ва-рхам-ни, ва ‘афи-ни ва-рзук-ни!), — ибо эти (слова) объединят для тебя (всё то, что относится) к миру этому и к миру вечному.
[1469] وعن طارق بن أَشْيَمَ — رضي الله عنه — قَالَ : كَانَ الرَّجُلُ إِذَا أسْلَمَ عَلَّمَهُ النَّبيُّ — صلى الله عليه وسلم — الصَّلاَةَ ثُمَّ أمَرَهُ أنْ يَدْعُوَ بِهؤلاَءِ الكَلِمَاتِ : « اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِي ، وَارْحَمْنِي ، وَاهْدِني ، وَعَافِني ، وَارْزُقْنِي » . رواه مسلم .
وفي روايةٍ له عن طارق : أنَّه سمع النبي — صلى الله عليه وسلم — وأتاهُ رَجُلٌ فَقَالَ : يَا رسول اللهِ كَيْفَ أقُولُ حِيْنَ أسْأَلُ رَبِّي ؟ قَالَ : « قُلْ : اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِي ، وَارْحَمْنِي ، وَعَافِني ، وارْزُقْنِي ، فإنَّ هؤلاَءِ تَجْمَعُ لَكَ دُنْيَاكَ وَآخِرَتَكَ » .
بدأ بالمغفرة لكونها كالتخلية ، لما فيها من التنزيه من إقذار المعاصي ، وعقبها بالرحمة لكونها كالتحلية ، وعطف عليها الهداية ، عطف خاص على عام ، وبعد تمام المطالب سأل الله العافية ليقدر على الشكر ، وطلب الرزق لتستريح نفسه عن الهم بتحصيله .