1516. Передают со слов Абу Абд ар-Рахмана Биляля бин аль-Хариса аль-Музани, да будет доволен им Аллах, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал:
Поистине(, иногда) человек говорит нечто столь угодное Аллаху, что не (может даже) и представить себе, каких (пределов) достигают его слова,8 за которые Аллах записывает его (как одного из тех, к кому) Он будет благоволить до самого Дня встречи с ним!9 И, поистине, (иногда) человек говорит нечто (вызывающее такой) гнев Аллаха, что не (может даже) и представить себе, каких (пределов) достигают его слова, за которые Аллах записывает его (как одного из тех, на кого) Он будет гневаться до самого Дня встречи с ним! (Этот хадис приводят Малик в «Аль-Муватта» и ат-Тирмизи, который сказал: «Хороший достоверный хадис».)
[1516] وعن أَبي عبد الرحمن بِلالِ بن الحارِثِ المُزَنِيِّ — رضي الله عنه — أنَّ رسول الله — صلى الله عليه وسلم — قَالَ : « إنَّ الرَّجُلَ لَيَتَكَلَّمُ بِالكَلِمَةِ مِنْ رِضْوَانِ اللهِ تَعَالَى مَا كَانَ يَظُنُّ أنْ تَبْلُغَ مَا بَلَغَتْ يَكْتُبُ اللهُ لَهُ بِهَا رِضْوَانَهُ إِلَى يَومِ يَلْقَاهُ ، وإنَّ الرَّجُلَ لَيَتَكَلَّمُ بِالكَلِمَةِ مِنْ سَخَطِ اللهِ مَا كَانَ يَظُنُّ أنْ تَبْلُغَ مَا بَلَغَتْ يَكْتُبُ الله لَهُ بِهَا سَخَطَهُ إِلَى يَوْمِ يَلْقَاهُ ». رواه مالك في المُوَطَّأ ، والترمذي ، وقال : ( حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحيحٌ ) .
قال ابن عبد البر : لا أعلم خلافًا في قوله — صلى الله عليه وسلم — في هذا الحديث : « إن الرجل ليتكلم بالكلمة » . إنها الكلمة عند السلطان الجائر الظالم يرضيه بها فيسخط الله عز وجل ، ويزيّن له باطلاً يريده من إراقة دم ، أو ظلم مسلم ونحوه مما ينحط به في حبل هواه ، فيبعد من الله وينال سخطه ، وكذا الكلمة التي يرضى بها الله عز وجل عند السلطان ليصرفه عن هواه ، ويكفه عن معصيته التي يريدها يبلغ بها أيضًا رضوانًا من الله لا يحتبسه .