1561. Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал:
Что бы ни говорили двое поносящих друг друга, (грех за это понесёт) тот из них, кто начал первым, если только обиженный не преступит.2 (Муслим)
[1561] وعن أَبي هريرة — رضي الله عنه — أنَّ رسولَ اللهِ — صلى الله عليه وسلم — قَالَ : « المُتَسَابَّانِ مَا قَالا فَعَلَى البَادِي منهُما حَتَّى يَعْتَدِي المَظْلُومُ » . رواه مسلم .
قال النووي : معناه أن إثم السباب الواقع بينهما يختص بالبادئ منهما ، إلا أن يجاوز الثاني قدر الانتصار ، فيؤذي الظالم بأكثر مما قاله .
وفيه : جواز الانتصار ولا خلاف فيه ، وتظاهر عليه الكتاب والسنة ، ومع ذلك فالصبر والعفو أفضل كما قال تعالى : ? وَلَمَن صَبَرَ وَغَفَرَ إِنَّ ذَلِكَ لَمِنْ عَزْمِ الأُمُورِ ? [ الشورى (43) ] ، وكحديث : « وما زاد الله عبدًا بعفو إلا عِزًّا » .