Ан-Навави — 1605

1605. Передают со слов Ибн Умара, да будет доволен Аллах ими обоими, что Пророк, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал:
Поистине, искуплением (поступка человека), избившего своего раба в наказание за то, чего он не совершал, или (незаслуженно) давшего ему пощёчину, (должно послужить) его освобождение. (Муслим)

[1605] وعن ابن عمر رضي الله عنهما : أنَّ النبي — صلى الله عليه وسلم — قَالَ : « مَنْ ضَرَبَ غُلاَمَاً لَهُ حَدّاً لَمْ يَأتِهِ ، أَوْ لَطَمَهُ ، فإنَّ كَفَارَتَهُ أنْ يُعْتِقَهُ » . رواه مسلم .
قال القاضي عياض : أجمعوا على أن الإعتاق غير واجب ، وإنما هو مندوب .
وفي الحديث : الرفق بالمماليك إذا لم يذنبوا ، أما إذا أذنبوا ، فقد رخص — صلى الله عليه وسلم — بتأديبهم بقدر إثمهم ، ومتى زاد يؤخذ بقدر الزيادة .

Запись опубликована в рубрике Ан-Навави, Книга 18: Книга О Запретных Делах, О том, что запретно подвергать мучениям раба, животное, женщину и ребёнка, если для этого не имеется никаких законных оснований,1 (как запретно) и преступать при этом границы приличествующего. Добавьте в закладки постоянную ссылку.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *