Ан-Навави — 1626

1626. Сообщается, что Умм Салама, да будет доволен ею Аллах, сказала:
(Однажды, когда) я находилась у посланника Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, у которого была также и Маймуна,8 пришёл Ибн Умм Мактум. Это было уже после того, как нам было велено надевать покрывала, и Пророк, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал: «Закройтесь от него!» Мы сказали: «О посланник Аллаха, разве он не слепой и (разве это не помешает) ему увидеть и узнать нас?!» Тогда Пророк, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал: «(Так, может быть,) и вы обе слепы и тоже не сможете увидеть его?» (Этот хадис приводят Абу Дауд и ат-Тирмизи, который сказал: «Хороший достоверный хадис».)

[1626] وعن أُم سَلَمَة رَضِيَ اللهُ عنها ، قالت : كنتُ عِنْدَ رسول الله — صلى الله عليه وسلم — وعندهُ مَيْمُونَة ، فَأقْبَلَ ابنُ أُمِّ مَكْتُومٍ ، وَذَلِكَ بَعْدَ أنْ أُمِرْنَا بِالحِجَابِ فَقَالَ النبيُّ — صلى الله عليه وسلم — : « احْتَجِبَا مِنْهُ » فَقُلْنَا : يَا رسولَ اللهِ ، ألَيْسَ هُوَ أعْمَى ! لا يُبْصِرُنَا ، وَلا يَعْرِفُنَا ؟ فَقَالَ النَّبيُّ — صلى الله عليه وسلم — : « أفَعَمْيَاوَانِ أنتُما أَلَسْتُمَا تُبْصِرَانِهِ » ؟! . رواه أَبُو داود والترمذي ، وقال : ( حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحيحٌ ).
قال الشارح : فيه مبالغة في الستر لأمهات المؤمنين ، لكريم مقامهن رضي الله عنهن . أما غيرهن من النساء فلا يجب عليها الحجاب لحضور الأعمى ، وإنما حرم عليها النظر إليه إذا كان أجنبيًّا منها ، ونظرُ عائشة إلى لعب الحبشة في المسجد ، لم يكن لأبدانهم إنما هو للعبهم وآلاتهم .

Запись опубликована в рубрике Ан-Навави, Книга 18: Книга О Запретных Делах, О запрещении (обращать) взоры на постороннюю женщину или красивого юношу, если необходимость этого не обусловлена Шариатом. Добавьте в закладки постоянную ссылку.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *