Ан-Навави — 1642

1642. Сообщается, что Асма, да будет доволен ею Аллах, сказала:
Одна женщина обратилась к Пророку, да благословит его Аллах и да приветствует, с вопросом, сказав: «О посланник Аллаха, моя дочь заболела корью(, от которой) её волосы стали выпадать, а я (только недавно) выдала её замуж, так (нельзя ли) мне подвязать (другие волосы на место выпавших)?», — и он сказал: «Аллах проклял и подвязывающую, и ту, которой подвязывают!» (Аль-Бухари; Муслим)
В другой версии (этого хадиса сообщается, что Пророк, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал):
…и подвязывающую, и ту, которая просит подвязать.
Нечто подобное сообщается и в хадисе, передаваемом со слов Аиши, да будет доволен ею Аллах, который также приводят аль-Бухари и Муслим.

[1642] وعن أسماءَ رضي الله عنها : أنَّ امْرَأَةً سَأَلَتِ النَّبيَّ — صلى الله عليه وسلم — فَقَالَتْ : يا رسولَ اللهِ إنَّ ابْنَتِي أصَابَتْهَا الحَصْبَةُ ، فَتَمَرَّقَ شَعْرُهَا ، وإنّي زَوَّجْتُهَا ، أفَأَصِلُ فِيهِ ؟ فقالَ : « لَعَنَ اللهُ الوَاصِلَةَ وَالمَوْصُولَةَ » . متفق عليه .
وفي روايةٍ : « الوَاصِلَةَ ، والمُسْتوْصِلَةَ » .
قَوْلُهَا : « فَتَمَرَّقَ » هو بالراءِ ومعناهُ : انْتَثَرَ وَسَقَطَ . « وَالوَاصِلَةُ » : التي تَصِلُ شَعْرَهَا ، أو شَعْرَ غَيْرِهَا بِشَعْرٍ آخَرَ . « وَالمَوْصُولَةُ » : التي يُوصَلُ شَعْرُهَا .
« والمُسْتَوْصِلَةُ » : التي تَسْألُ مَنْ يَفْعَلُ ذلك لها.
وعن عائشة رضي الله عنها نَحوهُ . متفق عليه .
في هذا الحديث : أنَّ وصل الشعر من الكبائر .

Запись опубликована в рубрике Ан-Навави, Книга 18: Книга О Запретных Делах, О запрещении подвязывания (чужих) волос, нанесения татуировки и подпиливания зубов. Добавьте в закладки постоянную ссылку.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *