Ан-Навави — 1701

1701. Передают со слов Ибн Умара, да будет доволен Аллах ими обоими, что Пророк, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал:
(Пусть) тот, кто поест (плодов) этого растения, — Пророк, да благословит его Аллах и да приветствует, имел в виду (сырой) чеснок — ни в коем случае не приближается к нашей мечети! (Аль-Бухари; Муслим)
В той версии (этого хадиса, которую приводит только) Муслим(, сообщается, что Пророк, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал):
…к нашим мечетям!

[1701] عن ابن عمر رضي الله عنهما : أنَّ النبي — صلى الله عليه وسلم — قَالَ : « مَنْ أكَلَ مِنْ هذِهِ الشَّجَرَةِ — يعني : الثُّومَ — فَلا يَقْرَبَنَّ مَسْجِدَنَا » . متفق عَلَيْهِ .
وفي روايةٍ لمسلم : « مساجدنا » .

Запись опубликована в рубрике Ан-Навави, Книга 18: Книга О Запретных Делах, О том, что (человеку,) поевшему чеснока, лука, лука-порея или чего-нибудь ещё со (столь же) неприятным запахом, запрещается заходить в мечеть, пока запах (съеденного) не перестанет ощущаться, если тол. Добавьте в закладки постоянную ссылку.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *