1727. Передают со слов Абу-ль-Мунзира Убаййа бин Ка’ба, да будет доволен им Аллах, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал:
Не поносите ветер, а если увидите то, что вам не понравится,1 то говорите: «О Аллах, поистине, мы просим Тебя о благе этого ветра, и благе того, что он в себе заключает, и благе того, что ему велено, и прибегаем к Твоей защите от зла этого ветра, и зла того, что он в себе заключает, и зла того, что ему велено!» (Аллахумма, инна нас’алю-кя мин хайри хазихи-р-рихи, ва хайри ма фи-ха ва хайри ма умират би-хи, ва на’узу би-кя мин шарри хазихи-р-рихи, ва шарри ма фи-ха ва шарри ма умират би-хи!) (Этот хадис приводит ат-Тирмизи который сказал: «Хороший достоверный хадис».)
[1727] عن أبي المنذِرِ أُبي بن كعب — رضي الله عنه — قال : قالَ رسولُ اللهِ — صلى الله عليه وسلم — : « لا تَسُبُّوا الرِّيحَ ، فَإِذَا رَأَيْتُمْ مَا تَكْرَهُونَ ، فَقُولُوا : اللَّهُمَّ إنَّا نَسْأَلُكَ مِنْ خَيْرِ هذِهِ الرِّيحِ وَخَيْرِ مَا فِيهَا وخَيْرِ مَا أُمِرَتْ بِهِ . وَنَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ هذِهِ الرِّيحِ وَشَرِّ مَا فِيهَا وَشَرِّ مَا أُمِرَتْ بِهِ » . رواه الترمذي ، وقال : ( حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحيحٌ ) .
في هذا الحديث : النهي عن سبّ الريح ؛ لأنها مسخرة فيما خلقت له ، واستحباب هذا الدعاء عند هبوبها .