Ан-Навави — 232

232. Передают со слов Джундуба бин Абдуллаха, да будет доволен им Аллах, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал:
Совершающий утреннюю моитву11 находится под защитой Аллаха, и Аллах ничего не потребует от вас за Свою защиту, ибо, поистине, любого, у кого Он потребует за Свою защиту хоть что-то, Он настигнет, а потом ввергнет лицом в пламя Ада! (Муслим)

[232] وعن جندب بن عبد الله — رضي الله عنه — قَالَ : قَالَ رَسُول الله — صلى الله عليه وسلم — : « مَنْ صَلَّى صَلاةَ الصُّبْحِ فَهُوَ في ذِمَّةِ الله فَلا يَطْلُبَنَّكُمُ الله مِنْ ذِمَّته بشَيءٍ ، فَإنَّهُ مَنْ يَطْلُبْهُ منْ ذمَّته بشَيءٍ يُدْركْهُ ، ثُمَّ يَكُبُّهُ عَلَى وَجْهِهِ في نَارِ جَهَنَّمَ » . رواه مسلم .
ذمة الله : أمانه وعهده .
وفي رواية : « من صلَّى صلاة الصبح في جماعة » . وكأنها خُصَّت بذلك ، لأنها أول النهار الذي هو وقت ابتداء انتشار الناس في حوائجهم .
وفي الحديث : وعيد شديد لمن تعرض للمصلين بسوء .

Запись опубликована в рубрике Ан-Навави, Книга 1: Книга Приказаний, Об уважении неприкосновенности мусульман, разъяснении их прав и проявлении жалости и милосердия по отношению к ним. Добавьте в закладки постоянную ссылку.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *