1705 (4892). Сообщается, что Умм ‘Атыййа, да будет доволен ею Аллах, сказала:
«После того как мы дали клятву посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, он прочитал (собравшимся у него женщинам айат, в котором есть слова) “не станут ничему поклоняться наряду с Аллахом”,1 и запретил нам громко причитать по покойным. (Услышав это,) одна женщина убрала руку и сказала: “Но такая-то причитала над моим покойником, и я хочу ответить ей тем же”. Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, ничего не сказал ей, и тогда она ушла2, а потом вернулась, и он принял у неё клятву».
بَاب {إِذَا جَاءَكَ الْمُؤْمِنَاتُ يُبَايِعْنَكَ}
4892 — حَدَّثَنَا أَبُو مَعْمَرٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ حَدَّثَنَا أَيُّوبُ عَنْ حَفْصَةَ بِنْتِ سِيرِينَ عَنْ أُمِّ عَطِيَّةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا قَالَتْ بَايَعْنَا رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَرَأَ عَلَيْنَا {أَنْ لَا يُشْرِكْنَ بِاللَّهِ شَيْئًا} وَنَهَانَا عَنْ النِّيَاحَةِ فَقَبَضَتْ امْرَأَةٌ يَدَهَا فَقَالَتْ أَسْعَدَتْنِي فُلَانَةُ أُرِيدُ أَنْ أَجْزِيَهَا فَمَا قَالَ لَهَا النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ شَيْئًا فَانْطَلَقَتْ وَرَجَعَتْ فَبَايَعَهَا