Ан-Навави — 299

299. Сообщается, что пасынок посланника Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, Абу Хафс Умар бин Абу Салама Абдуллах бин Абд аль-Асад, сказал:
(Когда) я был ещё ребёнком и находился на попечении посланника Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, (во время еды) я обычно протягивал руки (к разным краям) блюда, и (однажды) посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал мне: «Говори: «С именем Аллаха», — ешь правой рукой и бери то, что находится рядом с тобой», — после чего я (всегда) ел только так. (Аль-Бухари; Муслим)

[299] وعن أَبي حفص عمر بن أَبي سلمة عبد الله بن عبد الأسدِ ربيبِ رسول الله — صلى الله عليه وسلم — قَالَ : كُنْتُ غلاَماً في حجر رَسُول الله ( وَكَانَتْ يَدي تَطِيشُ في الصَّحْفَةِ ، فَقَالَ لي رَسُول الله ( : « يَا غُلامُ ، سَمِّ الله تَعَالَى ، وَكُلْ بيَمِينكَ ، وَكُلْ مِمَّا يَلِيكَ » فَمَا زَالَتْ تِلْكَ طِعْمَتي بَعْدُ . مُتَّفَقٌ عَلَيهِ .
« وَتَطِيشُ » : تدور في نواحِي الصحفة .
في هذا الحديث : مشروعية تأديب الصبي وتعليمه .

Запись опубликована в рубрике Ан-Навави, Книга 1: Книга Приказаний, О том, что (мусульманин) обязан приказывать своей жене, разумным детям и всем тем, кто находится на его попечении, придерживаться покорности Аллаху Всевышнему, запрещать им поступать наперекор (Ему), . Добавьте в закладки постоянную ссылку.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *