Абу Дауд — 286

286 – Сообщается, что у Фатимы бинт Абу Хубейш были хроническое кровотечение, и пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал ей:
«Менструальная кровь — темная, и ее можно определить (без труда). Когда будет выделяться такая кровь, то воздерживайся от молитвы. А когда будет выделяться другая(1) кровь, то совершай омовение и молись, так как она из вены».(2)
Абу Дауд сказал: «Ибн аль-Мусанна сказал: “Нам рассказал его(3) Ибн Абу ‘Ади из своей книги таким образом. Затем он рассказал нам его после этого по памяти, сказав: “Нам рассказал Мухаммад ибн ‘Амр со слов аз-Зухри, передавшего от ‘Урвы, сообщившего со слов ‘Аиши о том, что у Фатимы было хроническое кровотечение, и далее он привел суть этого хадиса”».
Абу Дауд сказал: «Как передал Анас ибн Сирин со слов Ибн ‘Аббаса, который о женщине с хроническими кровотечениями сказал: “Если она увидит обильную кровь, пусть не молится, а если увидит чистую кровь хотя бы на час, пусть искупается и совершает молитву”.
Макхуль сказал: “Для женщин не секрет, что у женщины с менструацией кровь бывает черной и густой. А если она исчезает и принимает желтый оттенок, то это хроническое кровотечение, и (в этом случае) ей следует искупаться и совершить молитву”».
Абу Дауд сказал: «Хаммад ибн Зайд сообщил со слов Йахйи ибн Са’ида, который передал от Ка’ка’а ибн Хакима, сообщившего, что Са’ид ибн Мусаййиб сказал о женщине с хроническим кровотечением: “Когда у нее начнется менструация, она оставит молитву, а когда прекратится – искупается и совершит молитву”. Сумаййа и другие передали от Са’ида ибн Мусаййиба: “Она прекратит (молитву) в те дни, когда у нее кровотечение”. Также об этом передал Хаммад ибн Салама со слов Йахйи ибн Са’ида, передавшего от Са’ида аль-Мусаййиба».
Абу Дауд сказал: «Йунус передал от аль-Хасана: “Если у женщины задерживается кровотечение день или два, удерживающее ее (от молитвы) значит у нее хроническое кровотечение”. Ат-Тайми передал от Къатады: “Если у нее после менструального цикла кровотечение продолжится свыше пяти дней, то пусть совершает молитву”. Ат-Тайми сказал: “И я сократил количество дней, пока не достиг двух и он(4) сказал: “Если (кровь) будет (течь дополнительно) два дня, то это из ее месячного цикла”. У Ибн Сирина спросили об этом и он сказал: “Женщины знают об этом лучше”».
_______________________________________________________
(1) — То есть кровь алого цвета. Прим. Пер.
(2) — Также этот хадис передали ан-Насаи 1/116 и 185, а Ибн Хиббан 1348 и аль-Хаким 174, назвали его достоверным. Прим. Пер.
(3) — То есть вышеупомянутый хадис.
(4) — То есть Къатада.

286 — حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِى عَدِىٍّ عَنْ مُحَمَّدٍ — يَعْنِى ابْنَ عَمْرٍو — قَالَ حَدَّثَنِى ابْنُ شِهَابٍ عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ عَنْ فَاطِمَةَ بِنْتِ أَبِى حُبَيْشٍ أَنَّهَا كَانَتْ تُسْتَحَاضُ فَقَالَ لَهَا النَّبِىُّ -صلى الله عليه وسلم- « إِذَا كَانَ دَمُ الْحَيْضَةِ فَإِنَّهُ دَمٌ أَسْوَدُ يُعْرَفُ فَإِذَا كَانَ ذَلِكَ فَأَمْسِكِى عَنِ الصَّلاَةِ فَإِذَا كَانَ الآخَرُ فَتَوَضَّئِى وَصَلِّى فَإِنَّمَا هُوَ عِرْقٌ ». قَالَ أَبُو دَاوُدَ قَالَ ابْنُ الْمُثَنَّى حَدَّثَنَا بِهِ ابْنُ أَبِى عَدِىٍّ مِنْ كِتَابِهِ هَكَذَا ثُمَّ حَدَّثَنَا بِهِ بَعْدُ حِفْظًا قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو عَنِ الزُّهْرِىِّ عَنْ عُرْوَةَ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّ فَاطِمَةَ كَانَتْ تُسْتَحَاضُ. فَذَكَرَ مَعْنَاهُ. قَالَ أَبُو دَاوُدَ وَقَدْ رَوَى أَنَسُ بْنُ سِيرِينَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ فِى الْمُسْتَحَاضَةِ قَالَ إِذَا رَأَتِ الدَّمَ الْبَحْرَانِىَّ فَلاَ تُصَلِّى وَإِذَا رَأَتِ الطُّهْرَ وَلَوْ سَاعَةً فَلْتَغْتَسِلْ وَتُصَلِّى. وَقَالَ مَكْحُولٌ إِنَّ النِّسَاءَ لاَ تَخْفَى عَلَيْهِنَّ الْحَيْضَةُ إِنَّ دَمَهَا أَسْوَدُ غَلِيظٌ فَإِذَا ذَهَبَ ذَلِكَ وَصَارَتْ صُفْرَةً رَقِيقَةً فَإِنَّهَا مُسْتَحَاضَةٌ فَلْتَغْتَسِلْ وَلْتُصَلِّى. قَالَ أَبُو دَاوُدَ وَرَوَى حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ عَنِ الْقَعْقَاعِ بْنِ حَكِيمٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ فِى الْمُسْتَحَاضَةِ إِذَا أَقْبَلَتِ الْحَيْضَةُ تَرَكَتِ الصَّلاَةَ وَإِذَا أَدْبَرَتِ اغْتَسَلَتْ وَصَلَّتْ. وَرَوَى سُمَىٌّ وَغَيْرُهُ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ تَجْلِسُ أَيَّامَ أَقْرَائِهَا. وَكَذَلِكَ رَوَاهُ حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ. قَالَ أَبُو دَاوُدَ وَرَوَى يُونُسُ عَنِ الْحَسَنِ الْحَائِضُ إِذَا مَدَّ بِهَا الدَّمُ تُمْسِكُ بَعْدَ حَيْضَتِهَا يَوْمًا أَوْ يَوْمَيْنِ فَهِىَ مُسْتَحَاضَةٌ. وَقَالَ التَّيْمِىُّ عَنْ قَتَادَةَ إِذَا زَادَ عَلَى أَيَّامِ حَيْضِهَا خَمْسَةُ أَيَّامٍ فَلْتُصَلِّى.
قَالَ التَّيْمِىُّ فَجَعَلْتُ أَنْقُصُ حَتَّى بَلَغْتُ يَوْمَيْنِ فَقَالَ إِذَا كَانَ يَوْمَيْنِ فَهُوَ مِنْ حَيْضِهَا. وَسُئِلَ ابْنُ سِيرِينَ عَنْهُ فَقَالَ النِّسَاءُ أَعْلَمُ بِذَلِكَ.
__________
معانى بعض الكلمات :
البحرانى : الدم الغليظ يخرج من قعر الرحم
تعليق المستخدم :قال الألباني: حسن.

Запись опубликована в рубрике 1 – Книга очищения, 111 – Глава: О том, кто сказал: «Когда начнутся менструации, следует оставить молитву»., Абу Дауд. Добавьте в закладки постоянную ссылку.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *