Муслим — 2233-1.

2233-1. Любаба поговорил с Ибн Умаром о том, чтобы тот открыл (прорезал) для него дверь в своём жилище и таким образом, мечеть станет к нему ближе. Но мальчишки нашли кожу джинна. Тогда Абдулла сказал: «Отыщите «го и убейте его!» Тогда Абу Любаба сказал: «Но ведь, Посланник Аллаха, воспретил убивать джиннов, которые в ломах». (Слова джинн, джинан образованы от глагола «джанна»-быть скрытым, быть невидимым, прятаться. Поэтому к слову джинн в хадисах данной главы могут относиться не только джинны, но и прочие насекомые и животные, прячущиеся в людских домах — п.п.)

129 — 2233 وحدثنا حاجب بن الوليد. حدثنا محمد بن حرب عن الزيدي، عن الزهري. أخبرني سالم بن عبدالله عن ابن عمر.

قال سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يأمر بقتل الكلاب. يقول "اقتلوا الحيات والكلاب واقتلوا ذا الطفيتين والأبتر فإنهما يلتمسان البصر ويستسقطان الحبالى".

قال الزهري: ونرى ذلك من سميهما، والله أعلم.

قال سالم: قال عبدالله بن عمر: فلبثت لا أترك حية أراها إلا قتلتها. فبينا أنا أطارد حية، يوما، من ذوات البيوت، مر بي زيد بن الخطاب أو أبو لبابة. وأنا أطاردها. فقال: مهلا. يا عبدالله! فقلت: إن رسول الله صلى الله عليه وسلم أمر بقتلهن. قال: إن رسول الله صلى الله عليه وسلم قد نهى عن ذوات البيوت.

Запись опубликована в рубрике КНИГА МИРА, Муслим, Об убиении змей и иных тварей. Добавьте в закладки постоянную ссылку.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *