2371. Абу Хурайра сообщил, что Посланник Аллаха, сказал: «Никогда не лгал Ибрахим Пророк, мир ему! кроме трёх лжей. Две — ради сущности Аллаха. Вот (те самые) его слова: «Я болен». А также его слова: «Но сделал это больший из них. Вот этот!» И один раз по делу Сары. Просто, он прибыл на землю, узурпатора и вместе с ним была Сара. А была она прекраснейшей из людей. Поэтому он сказал ей: «Этот узурпатор, если узнает, что ты моя женщина, одолеет меня за тебя. А если он спросит тебя, то сообщи ему, что ты моя сестра. Ведь, ты — моя сестра в Исламе и я не знаю на Земле иного муслима, кроме меня и тебя». Когда же он ступил на землю узурпатора, её увидел кто-то из семьи узурпатора, пришёл к нему и сказал: «На твою землю прибыла женщина, которой приличествует быть только твоей». И тот Послал за ней. А Ибрахим, мир ему, встал на молитву. Войдя к ней, тот не совладал и протянул свою руку к ней. Но его рука была сильна сжата. И тогда тот сказал ей: «Призови Аллаха отпустить мою руку, и я не поврежу тебе». Она так и сделала, но тот повторил вновь, и (его рука) сжалась сильнее, чем в первый раз. Тогда он сказал ей подобное тому же и она исполнила (его просьбу), но тот вновь сделал это и (его рука) была сжата сильнее, чем в первые два раза. Тогда он сказал: «Призови Аллах отпустить мою руку. Вот тебе Аллах, (клятва) за то, что я не поврежу тебе». Она так и сделала, и его рука была отпущена. Тогда тот позвал приведшего её и сказал ему: «Ты мне привёл настоящего шайтана, а не человека! Выведи её из моей земли и дай ей Хаджар». Он сказал: «И вот, она уже приближается пешком. А когда увидел её Ибрахим, мир ему, он вышел (из молитвы), спросил её: «Обезумел от любви?» Та ответила: «Всё нормально. Аллах отвратил руку развратника и снабдил (нас) слугою!» Абу Хурайра сказал: «Вот такая была ваша мать, сына воды небесной!»
154 — 2371 وحدثني أبو الطاهر. أخبرنا عبدالله بن وهب. أخبرني جرير بن حازم عن أيوب السختياني، عن محمد بن سيرين، عن أبي هريرة؛
أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال "لم يكذب إبراهيم النبي، عليه السلام، قط إلا ثلاث كذبات. ثنتين في ذات الله. قوله: إني سقيم. وقوله: بل فعله كبيرهم هذا. وواحدة في شأن سارة. فإنه قدم أرض جبار ومعه سارة. وكانت أحسن الناس. فقال لها: إن هذا الجبار، إن لا يعلم أنك امرأتي، يغلبني عليك. فإن سأل فأخبريه أنك أختي. فإنك أختي في الإسلام. فإني لا أعلم في الأرض مسلما غيري وغيرك. فلما دخل أرضه رآها بعض أهل الجبار. أتاه فقال له: لقد قدم أرضك امرأة لا ينبغي لها أن تكون إلا لك. فأرسل إليها فأتى بها. فقام إبراهيم عليه السلام إلى الصلاة. فلما دخلت عليه لم يتمالك أن بسط يده إليها. فقبضت يده قبضة شديدة. فقال لها: ادعي الله أن يطلق يدي ولا أضرك. ففعلت. فعاد. فقبضت أشد من القبضة الأولى. فقال لها مثل ذلك. ففعلت. فعاد. فقبضت أشد من القبضتين الأوليين. فقال: ادعي الله أن يطلق يدي. فلك الله أن لا أضرك. ففعلت. وأطلقت يده. ودعا الذي جاء بها فقال له: إنك إنما أتيتني بشيطان. ولم تأتني بإنسان. فأخرجها من أرضي، وأعطها هاجر.
قال فأقبلت تمشي. فلما رآها إبراهيم عليه السلام انصرف. فقال لها: مهيم؟ قالت: خيرا. كف الله يد الفاجر. وأخدم خادما.
قال أبو هريرة: فتلك أمكم يا بني ماء السماء.