2623. Абу Хурайра передал, что Посланник Аллаха, сказал: «Если мужчина сказал «Всё!.. Эти люди погибли!» То он сам — гибельнейший из них (ахлякухум)». Абу Исхак сказал: «Я не знаю, то ли там «ахлякахум» (тогда перевод: То это он погубил их». — п.п.) — через падеж «насб», либо «ахлякухум» (тогда: «То он сам — гибельнейший из них». -п.п.) — через падеж «раф»‘.
139 — 2623 حدثنا عبدالله بن مسلمة بن قعنب. حدثنا حماد بن سلمة عن سهيل بن أبي صالح، عن أبيه، عن أبي هريرة. قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم. ح وحدثنا يحيى بن يحيى قال: قرأت على مالك عن سهيل بن أبي صالح، عن أبيه، عن أبي هريرة؛
أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال "إذا قال الرجل: هلك الناس، فهو أهلكهم".
قال أبو إسحاق: لا أدري، أهلكهم بالنصب، أو أهلكهم بالرفع.
139 -م — 2623 حدثنا يحيى بن يحيى. أخبرنا يزيد بن زريع عن روح بن القاسم. ح وحدثني أحمد بن عثمان بن حكيم. حدثنا خالد بن مخلد عن سليمان بن بلال. جميعا عن سهيل، بهذا الإسناد، مثله.