Муслим — 2942-0.

2942-0. Амир Ибн Шарахыль Аль-Шабий Шуб Хамдан передал, что он спросил Фатиму дочь Кайса, сестру Аль-Даххака Ибн Кайса, которая была одной из первых переселенок. Итак, он спросил: «Передай мне хадис, который ты лично слышала из уст Посланника Аллаха, не цитируя его со слов другого человека». И та ответила: «Ну, что ж! Раз ты хочешь этого, то так я и сделаю». И он сказал ей: «Конечно, конечно! Передай мне хадис!» И она сказала: «Была выдана я замуж за Ибн Аль-Мугыру, а был он одним из лучших юношей Курайша в те дни. Но был сражён он в начале джихада вместе с Посланником Аллаха. Когда же я овдовела, ко мне посватался Абдуррахман Ибн Ауф в сопровождении группы спутников Посланника Аллаха. А ещё посватал меня Посланник Аллаха, за своего подопечного Усаму Ибн Зэйда. Ну, а мне говорили, что Посланник Аллаха, сказал: «Кто любит меня, пусть полюбит Усаму!» И вот, когда Посланник Аллаха, поговорил со мной, я сказала: «Дело моё в твоей руке. Выдай меня за кого желаешь». Тогда он сказал: «Переезжай к Умм Шарик или Умм Шарик, женщине, богачке из ансаров. Она жертвует огромными средствами на пути Аллаха. У неё останавливаются гости». И я ответила: «Я так и сделаю». Но тут он сказал: «Нет, не надо этого делать! У Умм Шарик всегда полно гостей. А мне будет неприятно, если с тебя упадёт чадра или одежда спадёт с твоих голеней и тогда народ увидит у тебя то, что тебе неприятно. Лучше, переезжай-ка ты к сыну дяди твоего, к Абдулле Ибн Амру Ибн Умм Мактуму». Это мужчина из сынов Фахура, Фахура из (племени) Курайш. Он из того же живота, из которого она сама. «И я перебралась к нему. А когда мой выжидательный срок истёк, я услышала возглас глашатого: «Соборная молитва!» И я вышла к мечети и совершила молитву вместе с Посланником Аллаха. А стояла я в ряду, который следовал непосредственно за спинами мужчин. Завершив молитву, Посланник Аллаха, сел на кафедру. Он улыбался и сказал: «Каждый человек пусть остаётся на своём молитвенном месте!» Затем он спросил: «Как вы думаете, зачем я собрал вас?» Они ответили: «Аллаху и Посланнику Его это виднее». Он произнёс: «Я, клянусь Аллахом, собрал вас не для того, чтобы обрадовать вас, но и не для того, чтобы напугать. Собрал я вас потому, что Тамим Аль-Дарий был мужчиной христианином, но пришёл и присягнул и вступил в Ислам. Затем он поведал мне такое, что в точности совпало с тем, что я ранее говорил вам о помазаннике даджале. Он рассказал мне, что плыл на морском корабле вместе с тридцатью мужчинами из Ляхма и Джузама. Но волны играли ими в море целый месяц. Затем они причалили к острову в море, вплоть до заката солнца. Пересев на лодки с корабля, они вошли на остров и там их встретила тварь с густыми и грубыми волосами. Они не могли понять, где у него перед, где зад из-за множества волос. Тогда они сказали: «Горе тебе! Что ты такое?» И она ответила: «Я -джассаса». Они спросили: «А что такое джассаса?» Та ответила: «Вы, народ! Отправляйтесь к этому мужчине в укреплении. Он соскучился по вашим вестям». Он сказал: «Как только она назвала нам имя этого мужчины, мы расстались с ней, полагая, что она — сатаниха». Он сказал: «И поэтому мы пошли довольно быстро и вступили в крепость. А в ней оказался огромнейший ростом человек, подобно которому силой и крепостью мы не видали вовсе. Его руки были собраны (прикованы) к его шее. У него от колен до выступающих на стопах косточек было (оковано) железом. Мы спросили: «Горе тебе! Кто ты?» Он сказал: «Вам было предопределено принести мне известия. Вот и известите меня, кто вы сами такие!» Они ответили: «Мы люди из арабов. Мы сели на морской корабль, но море застало нас штормом и нас носило по волнам месяц. Затем мы причалили к этому твоему острову и, сев на лодки, мы сошли на остров. Но встретила нас тварь, с жёсткими густыми волосами. И не было понятно, где у него перед, а где зад, из-за густоты волос. Тогда мы сказали: «Горе тебе! Что ты такое?» И она ответила: «Я — джассаса». Они спросили: «А что такое джассаса?» Та ответила: «Ступайте к этому мужчине, в укрепление. Он очень соскучился по вашим вестям». И мы быстро отошли от неё. Мы ужаснулись её. Мы были в опасности, потому что она могла быть сатанихой». Он сказал: «Расскажите мне о пальмах Бейсана!» Мы спросили: «Что конкретно ты хочешь узнать о них?» Он сказал: «Я спрашиваю вас о пальмах этого (города) — плодоносят ли они?» Мы сказали ему: «Да». Он сказал: «Но скоро они перестанут плодоносить». Он сказал: «Расскажите мне о Табарийском озере!» Мы спросили: «Что именно ты хочешь узнать о нём?» Он сказал: «В нём есть вода?» Они ответили: «Воды в нём полно». Он сказал: «Но скоро вода в нём иссякнет». Он сказал: »
Расскажите мне о колодце в Загаре». Мы спросили: «Что конкретно ты хочешь узнать о нём?» Он сказал: «В нём есть вода? Её используют жители его для земледелия?» Мы ответили: «Да. В нём много воды и жители его используют воду из него для земледелия». Он сказал: «Расскажите мне о пророке неграмотных! Что он сделал?» Они ответили: «Он вышел из Мекки и поселился в Ясрибе». Он спросил: «Сражались ли с ним арабы?» Мы ответили: «Да». Он спросил: «И что он сделал с ними?» И мы сообщили ему, что он победил арабов на всех близлежащих к нему землях и они подчинились ему». Он переспросил их: «Это точно уже произошло?!» Мы ответили: «Да». Он сказал: «Раз так, то им действительно лучше подчиниться ему. А теперь, и я скажу вам, кто я такой. Истинно, я — помазанник. Уже скоро мне будет позволено выйти. И я выйду, и двинусь по Земле. Я не пропущу ни одного поселения и остановлюсь в каждом в течение сорока ночей. Кроме Мекки и Доброй Раййиба, Добрая — одно из имён Медины — п.п.). Обе запретны для меня. Всякий раз, как я пожелаю войти в одну, — или «в одну из них обеих», -меня встретит ангел, с саблей наголо в руке, преграждая мне путь в неё. Истинно, на каждой тропинке в ней ангелы, охраняющие её». Она сказала: «Посланник Аллаха, произнеся это, ткнул своим прутиком в кафедру: «Это и есть Добрая! Это и есть Добрая! Это и есть Добрая! — Он подразумевал Медину. — Ну же! вы помните, как я раньше рассказывал вам об этом? — И люди подтвердили: «Да!» — Я настолько удивился рассказу Тамима потому, что он совпал с тем, что я уже рассказывал вам! И про Медину и про Мекку! О, да! Он — в море Шама или в море Йемена. Нет, он где-то в стороне восхода. Нет, нет! Он не в стороне восхода! Он не в стороне восхода! Он не…» И помахал рукой в сторону восхода». Она сказала: «Итак, я заучила это наизусть непосредственно от Посланника Аллаха, «.

119 — 2942 حدثنا عبدالوارث بن عبدالصمد بن عبدالوارث، وحجاج بن الشاعر. كلاهما عن عبدالصمد (واللفظ لعبدالوارث بن عبدالصمد). حدثنا أبي عن جدي، عن الحسين بن ذكوان. حدثنا ابن بريدة. حدثني عامر بن شراحيل الشعبي، شعب همدان؛

أنه سأل فاطمة بنت قيس، أخت الضحاك بن قيس. وكانت من المهاجرات الأول. فقال: حدثيني حديثا سمعتيه من رسول الله صلى الله عليه وسلم. لا تسنديه إلى أحد غيره. فقالت: لئن شئت لأفعلن. فقال لها: أجل. حدثيني. فقالت: نكحت ابن المغيرة. وهو من خيار شباب قريش يومئذ. فأصيب في أول الجهاد مع رسول الله صلى الله عليه وسلم. فلما تأيمت خطبني عبدالرحمن بن عوف، في نفر من أصحاب رسول الله صلى الله عليه وسلم. وخطبني رسول الله صلى الله عليه وسلم على مولاه أسامة بن زيد. وكنت قد حدثت؛ أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال "من أحبني فليحب أسامة" فلما كلمني رسول الله صلى الله عليه وسلم قلت: أمري بيدك. فأنكحني من شئت. فقال "انتقلي إلى أم شريك" وأم شريك امرأة غنية، من الأنصار. عظيمة النفقة في سبيل الله. ينزل عليها الضيفان. فقلت: سأفعل. فقال "لا تفعلي. إن أم شريك امرأة كثيرة الضيفان. فإني أكره أن يسقط عنك خمارك، أو ينكشف الثوب عن ساقيك، فيرى القوم منك بعض ما تكرهين. ولكن انتقلي إلى ابن عمك، عبدالله بن عمرو بن أم مكتوم" (وهو رجل من بني فهر، فهر قريش وهو من البطن الذي هي منه) فانتقلت إليه. فلما انقضت عدتي سمعت نداء المنادي، منادي رسول الله صلى الله عليه وسلم ينادي: الصلاة جامعة. فخرجت إلى المسجد. فصليت مع رسول الله صلى الله عليه وسلم. فكنت في صف النساء التي تلي ظهور القوم. فلما قضى رسول الله صلى الله عليه وسلم صلاته، جلس على المنبر وهو يضحك. فقال "ليلزم كل إنسان مصلاه". ثم قال "أتدرون لما جمعتكم؟" قالوا: الله ورسوله أعلم. قال "إني، والله! ما جمعتكم لرغبة ولا لرهبة. ولكن جمعتكم، لأن تميما الداري، كان رجلا نصرانيا، فجاء فبايع وأسلم. وحدثني حديثا وافق الذي كنت أحدثكم عن مسيح الدجال. حدثني؛ أنه ركب في سفينة بحرية، مع ثلاثين رجلا من لخم وجذام. فلعب بهم الموج شهرا في البحر. ثم أرفؤا إلى جزيرة في البحر حتى مغرب الشمس. فجلسوا في أقرب السفينة. فدخلوا الجزيرة. فلقيتهم دابة أهلب كثير الشعر. لا يدرون ما قبله من دبره. من كثرة الشعر. فقالوا: ويلك! ما أنت؟ فقالت: أنا الجساسة. قالوا: وما الجساسة؟ قالت: أيها القوم! انطلقوا إلى هذا الرجل في الدير. فإنه إلى خبركم بالأشواق. قال: لما سمت لنا رجلا فرقنا منها أن تكون شيطانة. قال فانطلقنا سراعا. حتى دخلنا الدير. فإذا فيه أعظم إنسان رأيناه قط خلقا. وأشده وثاقا. مجموعة يداه إلى عنقه، ما بين ركبتيه إلى كعبيه، بالحديد. قلنا: ويلك! ما أنت؟ قال: قد قدرتم على خبري. فأخبروني ما أنتم؟ قالوا: نحن أناس من العرب. ركبنا في سفينة بحرية. فصادفنا البحر حين اغتلم. فلعب بنا الموج شهرا. ثم أرفأنا إلى جزيرتك هذه. فجلسنا في أقربها. فدخلنا الجزيرة. فلقيتنا دابة أهلب كثير الشعر. لا يدري ما قبله من دبره من كثرة الشعر. فقلنا: ويلك! ما أنت؟ فقالت: أنا الجساسة. قلنا وما الجساسة؟ قالت: اعمدوا إلى هذا الرجل في الدير. فإنه إلى خبركم بالأشواق. فأقبلنا إليك سراعا. وفزعنا منها. ولم نأمن أن تكون شيطانة. فقال: أخبروني عن نخل بيسان. قلنا: عن أي شأنها تستخبر؟ قال: أسألكم عن نخلها، هل يثمر؟ قلنا له: نعم. قال: أما إنه يوشك أن لا تثمر. قال: أخبروني عن بحيرة الطبرية. قلنا: عن أي شأنها تستخبر؟ قال: هل فيها ماء؟ قالوا: هي كثيرة الماء. قال: أما إن ماءها يوشك أن يذهب. قال: أخبروني عن عين زغر. قالوا: عن أي شأنها تستخبر؟ قال: هل في العين ماء؟ وهل يزرع أهلها بماء العين؟ قلنا له: نعم. هي كثيرة الماء، وأهلها يزرعون من مائها. قال: أخبروني عن نبي الأميين ما فعل؟ قالوا: قد خرج من مكة ونزل يثرب. قال: أقاتله العرب؟ قلنا: نعم. قال: كيف صنع بهم؟ فأخبرناه أنه قد ظهر على من يليه من العرب وأطاعوه. قال لهم: قد كان ذلك؟ قلنا: نعم. قال: أما إن ذلك خير لهم أن يطيعوه. وإني مخبركم عني. إني أنا المسيح. وإني أوشك أن يؤذن لي في الخروج. فأخرج فأسير في الأرض فلا أدع قرية إلا هبطتها في أربعين ليلة. غير مكة وطيبة. فهما محرمتان علي. كلتاهما. كلما أردت أن أدخل واحدة، أو واحدا منهما، استقبلني ملك بيده السيف صلتا. يصدني عنها. وإن على كل نقب منها ملائكة يحرسونها. قالت: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم، وطعن بمخصرته في المنبر "هذه طيبة. هذه طيبة. هذه طيبة" يعني المدينة "ألا هل كنت حدثتكم ذلك؟" فقال الناس: نعم. "فإنه أعجبني حديث تميم أنه وافق الذي كنت أحدثكم عنه وعن المدينة ومكة. ألا إنه في بحر الشام أو بحر اليمن. لا بل من قبل المشرق، ما هو. من قبل المشرق، ما هو. من قبل المشرق، ما هو" وأومأ بيده إلى المشرق. قالت: فحفظت هذا من رسول الله صلى الله عليه وسلم.

Запись опубликована в рубрике КНИГА ФИТН И ПРИЗНАКОВ ЧАСА, Муслим, Повествование о джассасе. Добавьте в закладки постоянную ссылку.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *