22. Передают со слов Абу Нуджайда Имрана бин аль-Хусайна аль-Хуза’и, да будет доволен Аллах ими обоими, что однажды к посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, явилась одна женщина из племени джухайна, забеременевшая в результате прелюбодеяния, которая сказала ему:
«О посланник Аллаха, я совершила то, что требует наказания,61 так подвергни же меня (этому наказанию)!»62 Тогда Пророк, да благословит его Аллах и да приветствует, призвал к себе ее опекуна и сказал (ему): «Обращайся с ней хорошо,63 а когда она родит, приведи ее ко мне». (Этот человек так) и сделал, (а когда после родов он привел ее,) Пророк, да благословит его Аллах и да приветствует, отдал соответствующее распоряжение,64 и одежду на ней крепко затянули,65 потом по его приказу ее подвергли побиванию камнями, а потом он совершил по ней заупокойную молитву. После этого Умар спросил его: «О посланник Аллаха, ты совершаешь молитву по ней, (несмотря на то, что) она совершила прелюбодеяние?!» (В ответ ему Пророк, да благословит его Аллах и да приветствует,) сказал: «Она принесла такое покаяние, которое охватило бы собой семьдесят (человек) из числа жителей Медины,66 будь оно поделено меж ними! Неужели ты считаешь (, что она могла сделать нечто) более достойное, чем пожертвовать собой ради Аллаха Всемогущего и Великого?!»67 (Муслим)
[22] وَعَنْ أبي نُجَيد — بضَمِّ النُّونِ وفتحِ الجيم — عِمْرَانَ بنِ الحُصَيْنِ الخُزَاعِيِّ رضي الله عنهما : أنَّ امْرَأةً مِنْ جُهَيْنَةَ أتَتْ رسولَ الله — صلى الله عليه وسلم — وَهِيَ حُبْلَى مِنَ الزِّنَى ، فقالتْ : يَا رسولَ الله ، أصَبْتُ حَدّاً فَأَقِمْهُ عَلَيَّ ، فَدَعَا نَبيُّ الله — صلى الله عليه وسلم — وَليَّها ، فقالَ : « أَحْسِنْ إِلَيْهَا ، فإذا وَضَعَتْ فَأْتِني » فَفَعَلَ فَأَمَرَ بهَا نبيُّ الله — صلى الله عليه وسلم — ، فَشُدَّتْ عَلَيْهَا ثِيَابُهَا، ثُمَّ أَمَرَ بِهَا فَرُجِمَتْ، ثُمَّ صَلَّى عَلَيْهَا . فقالَ لَهُ عُمَرُ : تُصَلِّي عَلَيْهَا يَا رَسُول الله وَقَدْ زَنَتْ ؟ قَالَ: « لَقَدْ تَابَتْ تَوْبَةً لَوْ قُسِمَتْ بَيْنَ سَبْعِينَ مِنْ أهْلِ المَدِينَةِ لَوَسِعَتْهُمْ، وَهَلْ وَجَدْتَ أَفضَلَ مِنْ أنْ جَادَتْ بنفْسِها لله — عز وجل — ؟! » . رواه مسلم .
في هذا الحديث : دليل على أنَّ الحد يكفر الذنب ، وأنه يصلي على المرجوم .
وفيه : بيان عظم التوبة ، وأنها تَجُبُّ الذنب وإن عظم .
وفي رواية : « ثم أمر بها ، فحفر لها إلى صدرها وأمر الناس فرجموها ، فيقبل خالد بن الوليد بحجر فرمى رأسها ، فتنضَّح الدم على وجه خالد فسبَّها ، فسمع النبي — صلى الله عليه وسلم — سبّه إياها ، فقال : مهلاً يا خالد ، فوالذي نفسي بيده ، لقد تابت توبة لو تابها صاحب مكس لغُفر له ، ثم أمر بها فصلى عليها ودُفنت » .
قال النووي : فيه : أن المكس من أقبح المعاصي والذنوب الموبقات ، وذلك لكثرة مطالبات الناس له ، وظلاماتهم عنده ، تكرار ذلك منه ، وانتهاكه للناس ، وأخذ أموالهم بغير حقها ، وصرفها في غير وجهها . انتهى والله المستعان .