35. Сообщается, что Ата бин Абу Рабах сказал:
(Однажды) Ибн Аббас, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал мне: «Не показать ли тебе женщину из числа обитателей Рая?» Я сказал: «Да». Он сказал: «Эта чернокожая женщина (в свое время) пришла к Пророку, да благословит его Аллах и да приветствует, и сказала: «У меня бывают приступы падучей и (из-за этого) я обнажаюсь,19 обратись же к Аллаху с мольбой за меня». (В ответ ей) он сказал: «Если хочешь терпи, и тогда тебя (ожидает) Рай, а если хочешь, я обращусь к Аллаху с мольбой, чтобы Он исцелил тебя». Она сказала: «Я буду терпеть», — а потом (добавила): «Поистине я обнажаюсь, попроси же Аллаха, чтобы я не обнажалась», — и он обратился к Аллаху с мольбой за нее». (Аль-Бухари; Муслим)
[35] وعن عطَاء بن أبي رَباحٍ قَالَ : قَالَ لي ابنُ عَباسٍ رضي اللهُ عنهما : ألا أُريكَ امْرَأةً مِنْ أَهْلِ الجَنَّة ؟ فَقُلْتُ: بَلَى ، قَالَ : هذِهِ المَرْأةُ السَّوداءُ أتتِ النَّبيَّ — صلى الله عليه وسلم -، فَقَالَتْ : إنّي أُصْرَعُ ، وإِنِّي أتَكَشَّفُ ، فادْعُ الله تَعَالَى لي . قَالَ : « إنْ شئْتِ صَبَرتِ وَلَكِ الجَنَّةُ ، وَإنْ شئْتِ دَعَوتُ الله تَعَالَى أنْ يُعَافِيكِ » فَقَالَتْ : أَصْبِرُ ، فَقَالَتْ : إنِّي أتَكَشَّفُ فَادعُ الله أنْ لا أَتَكَشَّف ، فَدَعَا لَهَا . مُتَّفَقٌ عَلَيهِ .
في هذا الحديث : فَضْلُ الصبر على البلاء ، وعظم ثواب مَنْ فَوَّض أَمره إلى الله تعالى .