76. Сообщается, что Ибн Аббас, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал:
«Достаточно нам Аллаха, Прекрасный Он Покровитель!»,6 — такие слова произнес Ибрахим, да благословит его Аллах и да приветствует, когда его бросили в огонь, и их произнес Мухаммад, да благословит его Аллах и да приветствует, когда (ему) сказали: «Поистине, собрались против вас люди, бойтесь же их!»,7 — (однако) это (лишь) прибавило им веры, и они сказали: «Достаточно нам Аллаха, Прекрасный Он Покровитель!»8 (Аль-Бухари)
В другой версии этого хадиса, также приводимой Аль-Бухари, сообщается, что Ибн Аббас, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал:
Последними словами Ибрахима, да благословит его Аллах и да приветствует, когда его бросали в огонь, были слова: «Достаточно мне Аллаха, Прекрасный Он Покровитель!»
[76] الثالث : عن ابن عباس رضي الله عنهما أيضاً ، قَالَ : حَسْبُنَا اللهُ وَنِعْمَ الوَكِيلُ ، قَالَهَا إِبرَاهيمُ — صلى الله عليه وسلم — حِينَ أُلقِيَ في النَّارِ ، وَقَالَها مُحَمَّدٌ — صلى الله عليه وسلم — حِينَ قَالُوا : إنَّ النَّاسَ قَدْ جَمَعوا لَكُمْ فَاخْشَوْهُمْ فَزَادَهُمْ إيْماناً وَقَالُوا : حَسْبُنَا الله ونعْمَ الوَكيلُ . رواه البخاري .
وفي رواية لَهُ عن ابن عَبَّاسٍ رضي الله عنهما ، قَالَ : كَانَ آخر قَول إبْرَاهِيمَ — صلى الله عليه وسلم — حِينَ أُلْقِيَ في النَّارِ : حَسْبِي الله ونِعْمَ الوَكِيلُ .
قوله : ? حسبنا الله ? ، أي : هو كافينا . ? ونعم الوكيل ? ، أي : الموكول إليه الأمور .
ورُوي أنَّ إبراهيم — صلى الله عليه وسلم — لما أرادوا إلقاءه في النار ، رفع رأسه إلى السماء فقال : « اللَّهُمَّ أنت الواحدُ في السماء ، وأنا الواحد في الأرض ، ليس أحدٌ يعبدك غيري ، حسبي الله ونعم الوكيل » . فقال الله عزَّ وجلّ : ? يَا نَارُ كُونِي بَرْداً وَسَلاماً عَلَى إِبْرَاهِيمَ ? .