Ан-Навави — 150

150. Сообщается, что Абу Мухаммад Абдуллах бин Амр бин аль-Ас, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал:
(В своё время) Пророку, да благословит его Аллах и да приветствует, передали, что я говорю: «Клянусь Аллахом, я непременно буду поститься днём и молиться ночью18 до конца своей жизни!», — и посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, спросил меня: «Так это ты говоришь так?» Я ответил: «Я (действительно) говорил это, да станут отец мой и мать выкупом за тебя, о посланник Аллаха». Он сказал: «Поистине, тебе не выдержать этого, а поэтому постись и прерывай пост, молись и спи по ночам. Постись по три дня в месяц, ведь за каждое благое дело воздается в десятикратном размере, и это будет подобно непрерывному посту».19 Я сказал: «Поистине, я способен на нечто лучшее!» Он сказал: «Тогда постись раз в три дня». Я сказал: «Поистине, я способен на нечто лучшее!» Он сказал: «Тогда постись через день, ибо таков был пост Дауда, мир ему, и это — наиболее справедливый20 пост».
В (другой) версии (этого хадиса сообщается, что Пророк, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал: «…и это — наилучший пост»,) — я же опять сказал: «Поистине, я способен на нечто лучшее!», — и тогда посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, воскликнул: «Нет ничего лучше этого!»
Абдуллах бин Амр, да будет доволен им Аллах, сказал:
И, поистине, если бы я согласился на те три дня, о которых говорил посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, (сейчас) это было бы для меня дороже моей семьи и моего имущества!21
В (другой) версии (этого хадиса сообщается, что Абдуллах бин Амр бин аль-Ас, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал):
(Однажды посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал мне): «О Абдуллах, мне сообщили, что ты постишься днём и молишься по ночам». Я сказал: «Да, о посланник Аллаха». Он сказал: «Не делай же (так, но) постись, и не соблюдай поста, молись по ночам и спи, ибо, поистине, у твоего тела есть на тебя право, и у глаз твоих есть на тебя право, и у жены твоей есть на тебя право, и у гостя твоего есть на тебя право, и, поистине, достаточно будет тебе поститься по три дня ежемесячно, ведь за каждое доброе дело воздается тебе в десятикратном размере, и это (будет равнозначно) непрерывному посту». Однако я настаивал, а потом был наказан за это.22 Я сказал: «О посланник Аллаха, поистине я чувствую в себе силу!» Он сказал: «Тогда постись, как постился пророк Аллаха Дауд, мир ему, но не больше!» Я спросил: «А как постился пророк Аллаха Дауд, мир ему?» Он ответил: «Через день».
А когда Абдуллах состарился, он часто говорил: «О если бы я принял разрешение Пророка, да благословит его Аллах и да приветствует!»
В (третьей) версии (этого хадиса сообщается, что Абдуллах бин Амр бин аль-Ас, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал):
(Пророк, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал мне): «Мне сообщили, что ты постоянно постишься и за ночь прочитываешь Коран целиком(, так ли это)?» Я ответил: «Да, о посланник Аллаха, но я стремлюсь только к благу!» Тогда он сказал: «Постись так же, как делал это пророк Аллаха Дауд, поклонявшийся Аллаху больше кого бы то ни было из людей, и прочитывай Коран за месяц». Я сказал: «О пророк Аллаха, поистине, я способен на нечто лучшее!» Он сказал: «Тогда прочитывай его (один раз) в двадцать дней». Я сказал: «О пророк Аллаха, поистине, я способен на нечто лучшее!» Он сказал: «Тогда прочитывай его (один раз) в десять (дней)». Я сказал: «О пророк Аллаха, поистине, я способен на нечто лучшее!» Он сказал: «Тогда прочитывай его (один раз) в семь (дней), но не чаще!» Однако я стал настаивать, и потом был наказан за это, ибо тогда Пророк, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал: «Ты же не знаешь, может быть, проживёшь ты долго!»23 И п

[150] وعن أَبي محمد عبدِ اللهِ بنِ عَمْرو بن العاصِ رضي الله عنهما ، قَالَ : أُخْبرَ النَّبيُّ — صلى الله عليه وسلم — أنِّي أقُولُ : وَاللهِ لأَصُومَنَّ النَّهَارَ ، وَلأَقُومَنَّ اللَّيلَ مَا عِشْتُ . فَقَالَ رسولُ الله — صلى الله عليه وسلم — : « أنتَ الَّذِي تَقُولُ ذلِكَ ؟ » فَقُلْتُ لَهُ : قَدْ قُلْتُهُ بأبي أنْتَ وأمِّي يَا رسولَ الله . قَالَ : « فَإِنَّكَ لا تَسْتَطِيعُ ذلِكَ فَصُمْ وَأَفْطِرْ ، وَنَمْ وَقُمْ ، وَصُمْ مِنَ الشَّهْرِ ثَلاثةَ أيَّامٍ ، فإنَّ الحَسَنَةَ بِعَشْرِ أمْثَالِهَا وَذَلكَ مِثلُ صِيامِ الدَّهْرِ » قُلْتُ : فَإِنِّي أُطيقُ أَفْضَلَ مِنْ ذلِكَ ، قَالَ : « فَصُمْ يَوماً وَأَفْطِرْ يَوْمَيْنِ » قُلْتُ : فَإنِّي أُطِيقُ أفضَلَ مِنْ ذلِكَ ، قَالَ : « فَصُمْ يَوماً وَأفْطِرْ يَوماً فَذلِكَ صِيَامُ دَاوُد — صلى الله عليه وسلم — ، وَهُوَ أعْدَلُ الصيامِ » .
وفي رواية : « هُوَ أفْضَلُ الصِّيامِ » فَقُلْتُ : فَإِنِّي أُطيقُ أفْضَلَ مِنْ ذلِكَ ، فَقَالَ رسولُ الله — صلى الله عليه وسلم — : « لا أفضَلَ مِنْ ذلِكَ » ، قال : وَلأنْ أكُونَ قَبِلْتُ الثَّلاثَةَ الأَيّامِ الَّتي قَالَ رَسُول الله — صلى الله عليه وسلم — أحَبُّ إليَّ مِنْ أهْلي وَمَالي .
وفي رواية : « أَلَمْ أُخْبَرْ أنَّكَ تَصُومُ النَّهَارَ وتَقُومُ اللَّيلَ ؟ » قُلْتُ : بَلَى ، يَا رَسُول الله ، قَالَ : « فَلا تَفْعَلْ : صُمْ وَأَفْطِرْ ، وَنَمْ وَقُمْ ؛ فإنَّ لِجَسَدِكَ عَلَيْكَ حَقّاً ، وَإِنَّ لِعَيْنَيكَ عَلَيْكَ حَقّاً ، وَإِنَّ لِزَوْجِكَ عَلَيْكَ حَقّاً ، وَإِنَّ لِزَوْرِكَ عَلَيْكَ حَقّاً ، وَإنَّ بِحَسْبِكَ أنْ تَصُومَ في كُلِّ شَهْرٍ ثَلاثَةَ أيَّامٍ ، فإنَّ لَكَ بِكُلِّ حَسَنَةٍ عَشْرَ أمْثَالِهَا ، فَإِنَّ ذلِكَ صِيَامُ الدَّهْر » فَشَدَّدْتُ فَشُدِّدَ عَلَيَّ ، قُلْتُ : يَا رَسُول الله ، إنِّي أجِدُ قُوَّةً ، قَالَ : « صُمْ صِيَامَ نَبيِّ الله دَاوُد وَلا تَزد عَلَيهِ » قُلْتُ : وَمَا كَانَ صِيَامُ دَاوُد ؟ قَالَ : « نِصْفُ الدَّهْرِ » فَكَانَ عَبدُ الله يقول بَعدَمَا كَبِرَ : يَا لَيتَنِي قَبِلْتُ رُخْصَة رَسُول الله — صلى الله عليه وسلم — .
وفي رواية : « أَلَمْ أُخْبَرْ أَنَّكَ تَصُومُ الدَّهرَ ، وَتَقْرَأُ القُرآنَ كُلَّ لَيْلَة ؟ » فقلت : بَلَى ، يَا رَسُول الله ، وَلَمْ أُرِدْ بذلِكَ إلا الخَيرَ ، قَالَ : « فَصُمْ صَومَ نَبيِّ اللهِ دَاوُد ، فَإنَّهُ كَانَ أعْبَدَ النَّاسِ ، وَاقْرَأ القُرْآنَ في كُلِّ شَهْر » قُلْتُ : يَا نَبيَّ اللهِ ، إنِّي أُطِيقُ أَفْضَلَ مِنْ ذلِكَ ؟ قَالَ : « فاقرأه في كل عشرين » قُلْتُ : يَا نبي الله ، إني أطيق أفضل من ذلِكَ ؟ قَالَ : « فَاقْرَأهُ في كُلِّ عَشْر » قُلْتُ : يَا نبي اللهِ ، إنِّي أُطيقُ أَفْضَلَ مِنْ ذلِكَ ؟ قَالَ : « فاقْرَأهُ في كُلِّ سَبْعٍ وَلا تَزِدْ عَلَى ذلِكَ » فشدَّدْتُ فَشُدِّدَ عَلَيَّ وَقالَ لي النَّبيّ — صلى الله عليه وسلم — : « إنَّكَ لا تَدرِي لَعَلَّكَ يَطُولُ بِكَ عُمُرٌ » قَالَ : فَصِرْتُ إِلَى الَّذِي قَالَ لي النَّبيُّ — صلى الله عليه وسلم — . فَلَمَّا كَبِرْتُ وَدِدْتُ أنِّي كُنْتُ قَبِلتُ رُخْصَةَ نَبيِّ الله — صلى الله عليه وسلم — .
وفي رواية : « وَإِنَّ لِوَلَدِكَ عَلَيْكَ حَقّاً » .
وفي رواية : « لا صَامَ مَنْ صَامَ الأَبَدَ » ثلاثاً .
وفي رواية : « أَحَبُّ الصِيَامِ إِلَى اللهِ تَعَالَى صِيَامُ دَاوُد ، وَأَحَبُّ الصَّلاةِ إِلَى اللهِ تَعَالَى صَلاةُ دَاوُدَ : كَانَ ينام نصف الليل ، ويقوم ثلثه ، وينام سدسه ، وكان يصوم يوماً ويفطر يوماً ، وَلا يَفِرُّ إِذَا لاقَى » .
وفي رواية قال : « أنْكَحَني أَبي امرَأةً ذَاتَ حَسَبٍ وَكَانَ يَتَعَاهَدُ كنَّتَهُ — — أي : امْرَأَةَ وَلَدِهِ — فَيَسْأَلُهَا عَنْ بَعْلِهَا . فَتقُولُ لَهُ : نِعْمَ الرَّجُلُ مِنْ رَجُلٍ لَمْ يَطَأْ لَنَا فِرَاشاً ، وَلَمْ يُفَتِّشْ لَنَا كَنَفاً مُنْذُ أتَيْنَاهُ . فَلَمَّا طَالَ ذلِكَ عَلَيهِ ذَكَرَ ذلك للنَّبيِّ — صلى الله عليه وسلم — ، فَقَالَ : « القِنِي بِهِ » فَلَقيتُهُ بَعد ذلك ، فَقَالَ : « كَيْفَ تَصُومُ ؟ » قُلْتُ : كُلَّ يَومٍ ، قَالَ : « وَكَيْفَ تَخْتِمُ ؟ » قُلْتُ : كُلَّ لَيْلَةٍ ، وَذَكَرَ نَحْوَ مَا سَبَقَ ، وَكَانَ يَقْرَأُ عَلَى بَعْضِ أهْلِهِ السُّبُعَ الَّذِي يَقْرَؤُهُ ، يَعْرِضُهُ مِنَ النَّهَارِ ليَكُونَ أخفّ عَلَيهِ باللَّيلِ ، وَإِذَا أَرَادَ أنْ يَتَقَوَّى أفْطَرَ أيَّاماً وَأحْصَى وَصَامَ مِثْلَهُنَّ كرَاهِيَةَ أنْ يَترُكَ شَيئاً فَارَقَ عَلَيهِ النَّبيَّ — صلى الله عليه وسلم — .
كل هذِهِ الرواياتِ صحيحةٌ ، مُعظمُها في الصحيحين ، وقليل مِنْهَا في أحدِهِما .
في هذا الحديث : دليل على أنَّ أفضل الصيام صوم يوم وإفطار يوم وكراهة الزيادة على ذلك .
قال الخطابي : محصل قصة عبد الله بن عمرو : أنَّ الله تعالى لم يتعبد عبده بالصوم خاصة ، بل تعبّده بأنواعٍ من العبادات ، فلو استفرغ جهده لقصَّر في غيره ، فالأَوْلى الاقتصاد فيه ليتبقى بعض القوة لغيره .
قال الحافظ : وفي قصة عبد الله بن عمرو من الفوائد : بيان رفق رسول الله — صلى الله عليه وسلم — بأمته ، وشفقته عليهم ، وإرشاده إياهم إلى ما يصلحهم ، وحثّه إياهم على ما يطيقون الدوام عليه ، ونهيهم عن التعمُّق في العبادة لما يخشى من إفضائه إلى الملل أو ترك البعض ، وقد ذم الله تعالى قومًا لا زموا العبادة ثم فرطوا فيها .
وفيه : جواز الإخبار عن الأعمال الصالحة ، والأوراد ، ومحاسن الأعمال ، ولا يخفى أنَّ محل ذلك عند أمن الرياء . انتهى ملخصًا .

Запись опубликована в рубрике Ан-Навави, Книга 1: Книга Приказаний, Об умеренности в поклонении. Добавьте в закладки постоянную ссылку.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *