Ан-Навави — 168

168. Сообщается, что Абу Хурайра, да будет доволен им Аллах, сказал:
Когда посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, был ниспослан аят, (в котором говорится): «Аллаху принадлежит то, что в небесах и то, что на земле. Обнаружите вы то, что в душах ваших или станете скрывать, (всё равно) потребует Аллах с вас отчёта за это»,3 — его сподвижникам стало тяжко от этих слов, и тогда они пришли к посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, опустились на колени и сказали: «О посланник Аллаха, (сначала) на нас было возложено то, что нам по силам: молитва, джихад, пост и садака, но теперь тебе был ниспослан этот аят, в котором говорится о том, чего мы делать не сможем!»4 (В ответ им) посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал: «Неужели вы хотите сказать нечто подобное тому, что до вас говорили обладатели обоих Писаний5(,  говорившие): «Мы слышали, но не повинуемся?!» Нет, говорите: «Мы услышали и повинуемся! Прости, Господь наш, Тебе решать!»6 И после того, как люди прочитали этот аят, подчинившись тому, о чём в нём говорится,7 Аллах Всевышний сразу же ниспослал (другой аят): «Посланник и верующие уверовали в то, что было ниспослано ему от Господа. Все уверовали в Аллаха, и в Его ангелов, и в Его Писания и в Его посланников. «Не делаем мы различий между кем бы то ни было из посланников Его.8 Они говорят: «Мы услышали и повинуемся! Прости, Господь наш, Тебе решать!»»9 И когда они сделали это,10 Аллах Всевышний отменил тот аят,11 а затем Всемогущий и Великий Аллах ниспослал (другой, в котором сказано): «Не возлагает Аллах на душу ничего, кроме того, что ей по силам. Ей — то, что она приобрела,12 и против неё то, что она приобрела.13 (Они говорят): «Господь наш, не взыщи с нас, если мы забыли или ошиблись! (Он сказал: «Да»).14 Господь наш, не возлагай на нас такого бремени, какое возложил Ты на живших до нас! (Он сказал: «Да».) Господь наш, не возлагай на нас также и того, что нам невмочь! (Он сказал: «Да».) Избавь нас, прости нас и помилуй нас! Ты — наш Владыка, помоги же нам против людей неверных!»»15 (Он сказал: «Да».) (Муслим)

[168] عن أَبي هريرة — رضي الله عنه — قَالَ : لَمَّا نَزَلَتْ عَلَى رَسُول الله — صلى الله عليه وسلم — : ? للهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الأَرْضِ وَإِنْ تُبْدُوا مَا فِي أَنْفُسِكُمْ أَو تُخْفُوهُ يُحَاسِبْكُمْ بِهِ اللهُ ? الآية[ البقرة (284) ] .
اشْتَدَّ ذلِكَ عَلَى أصْحَابِ رَسُول الله — صلى الله عليه وسلم — ، فَأتَوا رَسُول الله — صلى الله عليه وسلم — ثُمَّ بَرَكُوا عَلَى الرُّكَبِ ، فَقَالُوا : أيْ رسولَ الله ، كُلِّفْنَا مِنَ الأَعمَالِ مَا نُطِيقُ : الصَّلاةَ والجِهَادَ والصِّيامَ والصَّدَقَةَ ، وَقَدْ أُنْزِلَتْ عَلَيْكَ هذِهِ الآيَةُ وَلا نُطيقُها .قَالَ رَسُول الله — صلى الله عليه وسلم — : « أتُرِيدُونَ أنْ تَقُولُوا كَمَا قَالَ أَهْلُ الكتَابَينِ مِنْ قَبْلِكُمْ : سَمِعْنَا وَعَصَيْنَا ؟ بَلْ قُولُوا سَمِعنَا وَأَطَعْنَا غُفْرَانَكَ رَبَّنَا وَإِلَيْكَ المَصِيرُ » [ قَالُوا : سمعنا وأَطعنا غفرانك ربنا وإِليك المصير ] .
فَلَمَّا اقْتَرَأَهَا القومُ ، وَذَلَّتْ بِهَا ألْسنَتُهُمْ أنْزَلَ اللهُ تَعَالَى في إثرِهَا : ? آمَنَ الرَّسُولُ بِمَا أُنْزِلَ إِلَيْهِ مِنْ رَبِّهِ وَالْمُؤْمِنُونَ كُلٌّ آمَنَ بِاللهِ وَمَلائِكَتِهِ وَكُتُبِهِ وَرُسُلِهِ لا نُفَرِّقُ بَيْنَ أَحَدٍ مِنْ رُسُلِهِ وَقَالُوا سَمِعْنَا وَأَطَعْنَا غُفْرَانَكَ رَبَّنَا وَإِلَيْكَ الْمَصِيرُ ? [ البقرة (285) ] فَلَمَّا فَعَلُوا ذلِكَ نَسَخَهَا اللهُ تَعَالَى ، فَأنزَلَ الله — عز وجل — : ? لا يُكَلِّفُ اللهُ نَفْساً إِلا وُسْعَهَا لَهَا مَا كَسَبَتْ وَعَلَيْهَا مَا اكْتَسَبَتْ رَبَّنَا لا تُؤَاخِذْنَا إِنْ نَسِينَا أَوْ أَخْطَأْنَا ? قَالَ : نَعَمْ ? رَبَّنَا وَلا تَحْمِلْ عَلَيْنَا إِصْراً كَمَا حَمَلْتَهُ عَلَى الَّذِينَ مِنْ قَبْلِنَا ? قَالَ : نَعَمْ ? رَبَّنَا وَلا تُحَمِّلْنَا مَا لا طَاقَةَ لَنَا بِه ? قَالَ : نَعَمْ ? وَاعْفُ عَنَّا وَاغْفِرْ لَنَا وَارْحَمْنَا أَنْتَ مَوْلانَا فَانْصُرْنَا عَلَى الْقَوْمِ الْكَافِرِينَ ? قَالَ : نَعَمْ . رواه مسلم .
قال السدي : ? لا يُكَلِّفُ اللهُ نَفْساً إِلا وُسْعَهَا ? [ البقرة (286) ] طاقتها وحديث النفس مما لا يطيقون .
وفي الحديث عن النبي — صلى الله عليه وسلم — أنه قال : « إنَّ الله تجاوز لي عن أمتي ما حدثت به أنفسها ما لم تتكلم أو تعمل » .
18- باب النهي عن البدع ومحدثات الأمور
قَالَ اللهُ تَعَالَى : ? فَمَاذَا بَعْدَ الْحَقِّ إِلا الضَّلال ? [ يونس (32) ] .
أي : لأنهما ضِدَّان وبترك الحق يقع الضلال ، والحق ما جاء به الكتاب والسنة .
وَقالَ تَعَالَى : ? مَا فَرَّطْنَا فِي الْكِتَابِ مِنْ شَيْء ? [ الأنعام (38) ] .
قال البغوي : الكتاب : اللوح المحفوظ .
وقيل : المراد بالكتاب : القرآن .
وَقالَ تَعَالَى : ? فَإِنْ تَنَازَعْتُمْ فِي شَيْءٍ فَرُدُّوهُ إِلَى اللهِ وَالرَّسُولِ ? [ النساء (59) ] أيِ الكِتَابِ وَالسُّنَّةِ .
ذكر تعالى في أول هذه الآية الأمر بطاعة الله ، وطاعة رسوله ، وأولي الأمر ، ثم قال : ? فَإِنْ تَنَازَعْتُمْ فِي شَيْءٍ فَرُدُّوهُ إِلَى اللهِ وَالرَّسُولِ ? [ النساء (59) ] ، فإذا اختلف العلماء في حكم من الأحكام قُدَّم الأقرب إلى الدليل من القرآن والحديث .
وَقالَ تَعَالَى : ? وَأَنَّ هَذَا صِرَاطِي مُسْتَقِيماً فَاتَّبِعُوهُ وَلا تَتَّبِعُوا السُّبُلَ فَتَفَرَّقَ بِكُمْ عَنْ سَبِيلِهِ ? [ الأنعام (153) ] .
الصراط المستقيم : الإسلام . والسُّبُل المتفرقة : هي البدع .
وَقالَ تَعَالَى : ? قُلْ إِنْ كُنْتُمْ تُحِبُّونَ اللهَ فَاتَّبِعُونِي يُحْبِبْكُمُ اللهُ وَيَغْفِرْ لَكُمْ ذُنُوبَكُمْ ? [ آل عمران (31) ] .
قال الحسن البصري : زعم قومٌ محبة الله فابتلاهم الله بهذه الآية .
وَالآياتُ في البَابِ كَثيرةٌ مَعلُومَةٌ .
وَأَمَّا اَلأحادِيثُ فَكَثيرَةٌ جداً ، وَهيَ مَشْهُورَةٌ فَنَقْتَصِرُ عَلَى طَرَفٍ مِنْهَا :

Запись опубликована в рубрике Ан-Навави, Книга 1: Книга Приказаний, Об обязательности подчинения решению Аллаха и о том, что следует говорить тем, кого к этому призывают и кого побуждают к одобряемому или удерживают от порицаемого Шариатом. Добавьте в закладки постоянную ссылку.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *