215. Сообщается, что Ади бин Амира, да будет доволен им Аллах, сказал:
Я слышал, как однажды посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал: «Если поручим мы кому-нибудь из вас какое-нибудь дело,29 а он утаит от нас хотя бы иголку или что-то более ценное, (сокрытое им) превратится в оковы, в которых он явится (на суд) в День воскресения!» (Услышав это,) к нему подошёл один чернокожий человек из числа ансаров, который будто и сейчас стоит у меня перед глазами, и сказал ему: «О посланник Аллаха, прими от меня (то, что ты поручил мне)!»30 (Пророк, да благословит его Аллах и да приветствует,) спросил: «А что с тобой случилось?» (Этот человек) сказал: «Я слышал, как ты сказал то-то и то-то». (Тогда Пророк, да благословит его Аллах и да приветствует,) сказал: «Я и сейчас повторю: пусть тот из вас, кому мы поручили какое-нибудь дело, приносит и малое, и большое31 и пусть берёт он то, что ему дадут, и воздерживается от того, что было запрещено!» (Муслим)
[215] وعن عَدِيّ بن عَميْرَةَ — رضي الله عنه — قَالَ : سمعت رَسُول الله — صلى الله عليه وسلم — يقول : « مَنِ اسْتَعْمَلْنَاهُ مِنْكُمْ عَلَى عَمَل ، فَكَتَمَنَا مِخْيَطاً فَمَا فَوْقَهُ ، كَانَ غُلُولاً يَأتِي به يَومَ القِيَامَةِ » فَقَامَ إليه رَجُلٌ أسْوَدُ مِنَ الأنْصَارِ ، كَأنِّي أنْظُرُ إِلَيْهِ ، فَقَالَ : يَا رَسُول الله ، اقْبَلْ عَنِّي عَمَلَكَ ، قَالَ : « وَمَا لَكَ ؟ » قَالَ : سَمِعْتكَ تَقُولُ كَذَا وكَذَا ، قَالَ : « وَأَنَا أقُولُه الآنَ : مَنِ اسْتَعْمَلْنَاهُ عَلَى عَمَلٍ فَلْيَجِئْ بقَليله وَكَثيره ، فَمَا أُوتِيَ مِنْهُ أخَذَ ، وَمَا نُهِيَ عَنْهُ انْتَهَى » . رواه مسلم .
في هذا الحديث : وعيد شديد ، وزجر أكيد في الخيانة من العامل ، وأنه من الكبائر .