Ан-Навави — 263

263. Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал:
Опекающий сироту (из числа) его (родственников)12 или посторонних ему (людей будет) в Раю столь же (близок) ко мне, как два этих.
Сказав это, передатчик данного хадиса, которым был Малик бин Анас, сделал знак указательным и средним пальцами. (Муслим)

[263] وعن أَبي هريرة ( قَالَ : قَالَ رَسُول الله ( : « كَافلُ اليَتيِم لَهُ أَوْ لِغَيْرِهِ أَنَا وَهُوَ كَهَاتَيْنِ في الجَنَّةِ » . وَأَشَارَ الرَّ اوِي وَهُوَ مَالِكُ بْنُ أنَس بالسَّبَّابَةِ وَالوُسْطَى . رواه مسلم .
وقوله ( : « اليَتِيمُ لَهُ أَوْ لِغَيرِهِ » مَعْنَاهُ : قَريبُهُ ، أَو الأجْنَبيُّ مِنْهُ ، فالقَريبُ مِثلُ أنْ تَكْفَلهُ أمُّهُ أَوْ جَدُّهُ أَوْ أخُوهُ أَوْ غَيرُهُمْ مِنْ قَرَابَتِهِ ، والله أعْلَمُ .
قال النووي : هذه الفضيلة تحصل لمن كفل اليتيم من مال نفسه ، أو مال اليتيم ، بولاية شرعية .

Запись опубликована в рубрике Ан-Навави, Книга 1: Книга Приказаний, О ласковом обхождении с сиротами, девочками и всеми слабыми, неимущими и беспомощными, об оказании им благодеяний и о проявлении по отношению к ним жалости, мягкости и смирения. Добавьте в закладки постоянную ссылку.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *