401. Сообщается, что Анас, да будет доволен им Аллах, сказал:
Однажды посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, обратился к нам с (такой) проповедью, подобной которой я никогда раньше не слышал, и (среди прочего) он сказал: «Если бы знали вы то, что известно мне, то, конечно же, смеялись бы мало, а плакали много!», — и тогда сподвижники посланника Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, прикрыли себе лица руками и принялись плакать, не раскрывая ртов. (Аль-Бухари; Муслим)
В другой версии (этого хадиса, которую приводит Муслим, сообщается, что Анас, да будет доволен им Аллах, сказал):
(В своё время) посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, узнавший нечто10 о своих сподвижниках, обратился к ним с проповедью и сказал: «Мне были показаны Ад и Рай, и никогда не видел я ничего более хорошего и ничего более дурного, чем в тот день! И если бы узнали вы то, что известно мне, то, конечно же, смеялись бы мало, а плакали много!» И этот день стал самым тяжким для сподвижников посланника Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, которые покрыли себе головы и принялись плакать, не раскрывая ртов.
[401] وعن أنس ( قَالَ : خطبنا رَسُول الله ( خطبة مَا سَمِعْتُ مِثلها قطّ ، فَقَالَ : « لَوْ تَعْلَمُونَ مَا أعْلَمُ ، لَضحِكْتُمْ قَلِيلاً وَلَبَكَيتُمْ كَثِيراً » فَغَطَّى أصْحَابُ رَسُول الله ( وَجُوهَهُمْ ، وَلَهُمْ خَنَينٌ . مُتَّفَقٌ عَلَيهِ .
وفي رواية : بَلَغَ رَسُول الله ( عَنْ أَصْحَابِهِ شَيْءٌ فَخَطَبَ فَقَالَ : « عُرِضَتْ عَلَيَّ الجَنَّةُ وَالنَّارُ فَلَمْ أرَ كَاليَومِ في الخَيرِ وَالشَّرِّ وَلَوْ تَعْلَمونَ مَا أعلَمُ لَضَحِكْتُمْ قَلِيلاً وَلَبَكَيْتُمْ كَثِيراً » فَمَا أتَى عَلَى أصْحَابِ رَسُول الله ( يَوْمٌ أَشَدُّ مِنْهُ ، غَطَّوْا رُؤُوسَهُمْ وَلَهُمْ خَنِينٌ .
« الخَنِينُ » بالخاءِ المعجمة : هُوَ البُكَاءُ مَعَ غُنَّة وانتِشَاقِ الصَّوْتِ مِنَ الأنْفِ .
في هذا الحديث : الحثُّ على البكاء ، والتحذير من إكثار الضحك ، واستحباب تغطية الوجه عند البكاء .