402. Сообщается, что аль-Микдад, да будет доволен им Аллах, сказал:
Я слышал, как посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал: «В День воскресения солнце будет приближено к людям (и окажется от них на расстоянии,) равном миле».11
Суляйм бин Амир, передавший этот хадис со слов аль-Микдада, сказал:
«И, клянусь Аллахом, я не знаю, что именно он12 подразумевает под (словом) «миль» — меру длины или палочку для нанесения сурьмы на глаза»».13
(Далее посланник, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал):
Что же касается людей, то сообразно своим делам они погрузятся в (собственный) пот, и у некоторых из них он будет доходить до щиколоток, (у других) — до колен, (у третьих) — до поясницы, а некоторых из них он взнуздает»,14 — и (,сказав это,) посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, указал рукой на свой рот. (Муслим)
[402] وعن المقداد ( قَالَ : سمِعْتُ رَسُول الله ( ، يقول : « تُدْنَى الشَّمْسُ يَوْمَ القِيَامَةِ مِنَ الخَلْقِ حَتَّى تَكُونَ مِنْهُمْ كَمِقْدَارِ مِيلٍ » . — قَالَ سُلَيْم بنُ عامِر الراوي عن المقداد : فَوَاللهِ مَا أدْرِي مَا يعني بالمِيلِ ، أمَسَافَةَ الأرضِ أَمِ المِيلَ الَّذِي تُكْتَحَلُ بِهِ العَيْنُ ؟ — : « فَيكُونُ النَّاسُ عَلَى قَدْرِ أعْمَالِهِمْ في العَرَقِ ، فَمِنْهُمْ مَنْ يَكُونُ إِلَى كَعْبَيْهِ ، ومنهم من يكون إِلَى ركبتيه ، ومنهم مَنْ يَكُونُ إِلَى حِقْوَيْهِ ، وَمِنْهُمْ مَنْ يُلْجِمُهُ العَرَقُ إلْجَاماً ». وَأَشَارَ رَسُول الله ( بيدهِ إِلَى فِيهِ . رواه مسلم .
الميل عند العرب : مقدار مدّ البصر من الأرض ، وعند أهل الهيئة : ثلاثة آلاف ذراع ، وعند المحدثين : أربعة آلاف ذراع . ولكن أهل الهيئة يقولون : الذراع اثنتان وثلاثون أصبعًا . والمحدثون يقولون : أربع وعشرون أصبعًا ، واتفقوا على أن مقدار الميل ست وتسعون ألف أصبع فالمتحصل أربعة آلاف ذراع .