Ан-Навави — 417

417. Сообщается, что ‘Итбан бин Малик, да будет доволен им Аллах, один из участников битвы при Бадре, сказал:
Обычно я проводил молитвы с людьми из моего (племени) бану салим, но (мой дом) отделяло от них вади, и во время дождя мне становилось трудно перебираться через него(, когда я направлялся) в их мечеть. Тогда я пришёл к посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, и сказал ему: «Поистине, зрение моё ослабело, а во время дождя в вади, отделяющем (мой дом) от моих соплеменников, текут потоки воды, и тогда мне становится трудно перебираться через него. И я хотел бы, чтобы ты пришёл (ко мне) и помолился где-нибудь в моём доме(, а потом) я сделаю место, где ты помолишься, местом для своих молитв». (На это) посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал: «Я обязательно сделаю это!» А на следующее утро, когда солнце поднялось уже высоко, посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, пришёл ко мне вместе с Абу Бакром, да будет доволен им Аллах. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, попросил разрешения войти, и я пригласил его в дом. (Войдя внутрь,) он не стал садиться, а (сразу) спросил: «Какое место твоего дома ты выбрал для моей молитвы?», — и я показал ему место, выбранное мной для его молитвы, после чего посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, встал (там) и сказал: «Аллах Велик» (Аллаху Акбар), — мы же встали (за ним), выстроившись в ряд. И он совершил молитву в два раката, завершив его словами таслима, после чего эти слова произнесли и мы. А после этого я задержал его(, предложив отведать) хазиры,12 приготовленной специально для него. (Между тем) люди, жившие по соседству, узнали о том, что в моём доме находится посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, стали собираться, и в конце концов в доме собралось много мужчин. Один из них спросил: «А что же Малик, которого я здесь не вижу?» (Другой) сказал: «Это — лицемер, который не любит Аллаха и Его посланника». (Услышав это,) посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал: «Не говори так! Разве не в твоём присутствии он сказал: «Нет бога, кроме Аллаха», — стремясь к лику Аллаха?»13 (Тот человек) сказал: «Аллах и Его посланник знают об этом лучше, что же касается нас, то, клянусь Аллахом, мы видим, что он любит только лицемеров и разговаривает только с ними!» (На это) посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал: «Поистине, Аллах сделал запретным для Огня того, кто скажет: «Нет бога, кроме Аллаха», — стремясь к лику Аллаха!» (Аль-Бухари; Муслим)

[417] وعن عِتْبَانَ بن مالك ( وَهُوَ مِمَّن شَهِدَ بَدراً ، قَالَ : كنت أُصَلِّي لِقَوْمِي بَني سَالِم ، وَكَانَ يَحُولُ بَيْنِي وبَيْنَهُمْ وَادٍ إِذَا جَاءتِ الأَمْطَار ، فَيَشُقُّ عَلَيَّ اجْتِيَازُهُ قِبَلَ مسْجِدِهم ، فَجِئتُ رسولَ الله ( فقلت لَهُ : إنّي أنْكَرْتُ بَصَرِي وَإنَّ الوَادِي الَّذِي بَيْنِي وبَيْنَ قَومِي يَسيلُ إِذَا جَاءتِ الأمْطَارُ فَيَشُقُّ عَلَيَّ اجْتِيَازُهُ فَوَدِدْتُ أنَّكَ تَأتِي فَتُصَلِّي في بَيْتِي مَكَاناً أتَّخِذُهُ مُصَلّى ، فَقَالَ رَسُول الله ( : « سَأفْعَلُ » .
فَغَدَا عليّ رسولُ الله ( وَأَبُو بكر ( بَعْدَ مَا اشْتَدَّ النَّهَارُ ، وَاسْتَأذَنَ رَسُول الله ( فَأذِنْتُ لَهُ ، فَلَمْ يَجْلِسْ حَتَّى قَالَ : « أيْنَ تُحِبُّ أنْ أُصَلِّيَ مِنْ بَيْتِكَ ؟ » فَأشَرْتُ لَهُ إِلَى المَكَانِ الَّذِي أُحبُّ أنْ يُصَلِّيَ فِيهِ ، فَقَامَ رَسُول الله ( فَكَبَّرَ وَصَفَفْنَا وَرَاءَهُ فَصَلَّى رَكعَتَينِ ثُمَّ سَلَّمَ وَسَلَّمْنَا حِينَ سَلَّمَ فَحَبَسْتُهُ عَلَى خَزيرَةٍ تُصْنَعُ لَهُ ، فَسَمِعَ أهلُ الدَّارِ أنَّ رَسُول الله ( في بَيْتِي فَثَابَ رِجالٌ مِنْهُمْ حَتَّى كَثُرَ الرِّجَالُ في البَيْتِ ، فَقَالَ رَجُلٌ : مَا فَعَلَ مَالِكٌ لا أرَاهُ ! فَقَالَ رَجُلٌ : ذلِكَ مُنَافِقٌ لا يُحِبُّ الله ورسولَهُ ، فَقَالَ رَسُول الله ( : « لا تَقُلْ ذلِكَ ، ألا تَرَاهُ قَالَ : لا إلهَ إلا الله يَبْتَغي بذَلِكَ وَجهَ الله تَعَالَى » فَقَالَ : اللهُ ورسُولُهُ أعْلَمُ أمَّا نَحْنُ فَوَاللهِ مَا نَرَى وُدَّهُ وَلا حَدِيثَهُ إلا إِلَى المُنَافِقينَ ! فَقَالَ رَسُول الله ( : « فإنَّ الله قَدْ حَرَّمَ عَلَى النَّارِ مَنْ قَالَ : لا إلهَ إلا الله يَبْتَغِي بذَلِكَ وَجْهَ الله » . مُتَّفَقٌ عَلَيهِ .
وَ« عِتْبَان » : بكسر العين المهملة وإسكان التاءِ المثناةِ فَوق وبعدها باءٌ موحدة . وَ« الخَزِيرَةُ » بالخاءِ المعجمةِ والزاي : هِيَ دَقيقٌ يُطْبَخُ بِشَحم . وقوله : « ثَابَ رِجَالٌ » بِالثاءِ المثلثةِ : أيْ جَاؤُوا وَاجْتَمَعُوا .
قال الحافظ في ( فتح الباري ) : وفي هذا الحديث من الفوائد : إمامة الأعمى ، وإخبار المرء عن نفسه بما فيه من عاهته ، ولا يكون من الشكوى ، والتخلف عن الجماعة في المطر والظلمة ، ونحو ذلك ، واتخاذ موضع معين للصلاة .
وأما النهي عن إيطان موضع من المسجد ، ففيه حديث رواه أبو داود ، وهو محمول على ما إذا استلزم رياء ، ونحوه .
وفيه : إجابة الفاضل دعوة المفضول ، واستصحاب الزائر بعض أصحابه إذا علم أنّ المستدعي لا يكره ذلك ، وأن اتخاذ مكان في البيت للصلاة لا يستلزم وقفيته ، ولو أطلق عليه اسم المسجد .
وفيه : أن لا يكفي في الإيمان النطق من غير اعتقاد ، وأنه لا يخلد في النار من مات على التوحيد ، وترجم عليه البخاري : « صلاة النوافل جماعة » ، انتهى ملخصًا من شرح باب المساجد في البيوت .

Запись опубликована в рубрике Ан-Навави, Книга 1: Книга Приказаний, О надежде. Добавьте в закладки постоянную ссылку.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *