424. Сообщается, что Абу Хурайра, да будет доволен им Аллах, сказал:
(Однажды, когда) мы с несколькими другими людьми(, среди которых были и) Абу Бакр с Умаром, да будет доволен Аллах ими обоими, сидели рядом с посланником Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, он неожиданно встал и (покинул нас). Он долго (не возвращался) к нам, и (постепенно) мы начали испытывать беспокойство, думая, что без нас (на него может кто-нибудь напасть). А потом нас охватил страх, и мы поднялись со своих мест. Я испугался первым, отправился на поиски посланника Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, и оказался у сада, принадлежавшего одному из ансаров.
Далее он17 передал этот хадис полностью вплоть до слов: И посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал: «Иди и порадуй вестью о Рае любого из тех, кого ты встретишь за пределами (этого сада, услышав, что) он произносит свидетельство о том, что нет бога, кроме Аллаха, будучи убеждённым в этом сердцем своим!» (Муслим)
[424] وعن أَبي هريرة ( قَالَ : كُنَّا قُعُوداً مَعَ رَسُول الله ( ، مَعَنَا أَبُو بَكْرٍ وَعُمْرُ رضي الله عنهما ، في نَفَرٍ فَقَامَ رَسُول الله ( مِنْ بَيْنِ أظْهُرِنَا ، فَأبْطَأَ عَلَيْنَا فَخَشِينَا أنْ يُقتطَعَ دُونَنَا ، فَفَزِعْنَا فَقُمْنَا فَكُنْتُ أوَّلَ مَنْ فَزِعَ فَخَرَجْتُ أبْتَغِي رسولَ الله ( ، حَتَّى أتَيْتُ حَائِطاً للأنْصَارِ … وَذَكَرَ الحَدِيثَ بِطُولِهِ إِلَى قوله : فَقَالَ رَسُول الله ( : « اذهَبْ فَمَن لَقِيتَ وَرَاءَ هَذَا الحَائِطِ يَشْهَدُ أنْ لا إله إلا الله ، مُسْتَيقِناً بِهَا قَلبُهُ فَبَشِّرْهُ بِالجَنَّةِ » . رواه مسلم .
في هذا الحديث : البشارة بدخول الجنة للموحدين ، إما ابتداء مع الفائزين ، أو بعد دخول النار لمن يغفر له من العاصين .