Ан-Навави — 435

435. Сообщается, что Анас, да будет доволен им Аллах, сказал:
(Как-то раз) к Пророку, да благословит его Аллах и да приветствует, пришёл один человек, сказавший (ему); «О посланник Аллаха, я нарушил одно из установлений,38 так подвергни же меня наказанию!» (Между тем) подошло время молитвы, который этот человек и совершил вместе с посланником Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, а когда он закончил молиться, то (снова) сказал: «О посланник Аллаха, поистине, я нарушил одно из установлений, так подвергни же меня (тому, чего требует) Книга Аллаха!» (Пророк, да благословит его Аллах и да приветствует,) спросил: «Присутствовал ли ты на молитве вместе с нами?» Он сказал: «Да», — (и тогда Пророк, да благословит его Аллах и да приветствует,) сказал: «Ты прощён». (Аль-Бухари; Муслим)
Слова (этого человека) «я нарушил одно из установлений» указывают на то, что подразумевалось одно из таких прегрешений, которое требует назидательного наказания,39 а не настоящее установление Шариата наподобие установления о применении наказания за прелюбодеяние, пьянство и прочие преступления, так как совершение молитвы не может служить основанием для отмены наказания за совершение подобных грехов, а имам не имеет права оставлять их без внимания.

[435] وعن أنس — رضي الله عنه — قَالَ : جاء رجل إِلَى النَّبيّ ( ، فَقَالَ : يَا رَسُول الله أَصَبْتُ حَدّاً ، فَأَقِمْهُ عَلَيَّ ، وَحَضَرَتِ الصَّلاةُ ، فَصَلَّى مَعَ رَسُول الله ( ، فَلَمَّا قَضَى الصَّلاةَ ، قَالَ : يَا رَسُول الله ، إنِّي أصَبْتُ حَدّاً فَأقِمْ فيَّ كِتَابَ الله . قَالَ : « هَلْ حَضَرْتَ مَعَنَا الصَّلاةَ » ؟ قَالَ : نَعَمْ . قَالَ : « قَدْ غُفِرَ لَكَ » . مُتَّفَقٌ عَلَيهِ .
وقوله : « أصَبْتُ حَدّاً » مَعنَاهُ : مَعْصِيَةً تُوجِبُ التَّعْزيرَ ، وَلَيْسَ المُرَادُ الحدّ الشَّرعيَّ الحَقِيقيَّ كَحَدِّ الزِّنَا وَالخمر وَغَيرِهِمَا ، فإنَّ هذِهِ الحُدودَ لا تَسْقُطُ بالصَّلاةِ ، وَلا يَجُوزُ للإمَامِ تَرْكُهَا .
قال البخاري : باب إذا أقر بالحد ولم يبين هل للإمام أن يستر عليه . وذكر الحديث بنحوه .
قال الحافظ : وقد اختلف نظر العلماء في هذا الحكم ، فظاهر ترجمة البخاري حمله على من أقر بحد ولم يفسره ، فإنه لا يجب على الإمام أن يقيمه عليه إذا تاب .
وقال الخطابي : في هذا الحديث أنه لا يكشف عن الحدود بل يدفع ، مهما أمكن ، وقد استحب العلماء تلقينَ من أقرّ بموجب الحد بالرجوع عنه .
وجزم النووي وجماعة : أن الذنب الذي فعله كان من الصغائر .
وقال صاحب ( الهدي ) : أصح المسالك فيه أن الحد يسقط بالتوبة . انتهى ملخصًا .

Запись опубликована в рубрике Ан-Навави, Книга 1: Книга Приказаний, О надежде. Добавьте в закладки постоянную ссылку.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *