Ан-Навави — 494

494. Сообщается, что Анас, да будет доволен им Аллах, сказал:
Пророк, да благословит его Аллах и да приветствует, до самой своей смерти никогда не ел за обеденным столом,5 как никогда до самой своей смерти не ел он хлеба из тонкой муки.6 (Аль-Бухари)
В другой версии (этого хадиса, также приводимой аль-Бухари, сообщается, что Анас, да будет доволен им Аллах, сказал):
…и он никогда (даже) не видел зажаренного целиком ягнёнка.7

[494] وعن أنس — رضي الله عنه — قَالَ : لَمْ يَأكُلِ النَّبيُّ ( عَلَى خِوَانٍ حَتَّى مَاتَ ، وَمَا أكَلَ خُبْزاً مُرَقَّقاً حَتَّى مَاتَ . رواه البخاري .
وفي رواية لَهُ : وَلا رَأى شَاةً سَمِيطاً بعَيْنِهِ قَطُّ .
الخِوان : ما يؤكل عليه الطعام بدون أن يخفض الآكل رأسه ، وهو بدعة جائزة . والخبز المرقق : هو الأرغفة الواسعة الرقيقة . والسميط : ما أزيل شعره وشوي بجلده . وقطّ : ظرف لما مضى من الزمان مبني على الضم .

Запись опубликована в рубрике Ан-Навави, Книга 1: Книга Приказаний, О достоинстве голода, сурового образа жизни, удовлетворенности малым в еде, питье, одежде и во всём прочем из того, что доставляет радость душе, а также о достоинстве отказа от (потворствования) страс. Добавьте в закладки постоянную ссылку.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *