Ан-Навави — 587

587. Сообщается, что Кайс бин Абу Хазим сказал:
(Однажды) мы зашли навестить (заболевшего) Хаббаба бин аль-Аратта, да будет доволен им Аллах. Ему сделали прижигания тела в семи местах, и он сказал: «У тех наших товарищей, которые ушли раньше нас,1 мир этот (не смог отнять ничего,2 что же касается нас), то, поистине, досталось нам (такое) богатство, что мы не можем найти для него никакого (иного) места, кроме земли!3 Если бы Пророк, да благословит его Аллах и да приветствует, не запретил нам желать смерти, то, поистине, я пожелал бы её!»4 А потом мы пришли к нему ещё раз, застав его за строительством стены, и он сказал: «Поистине, мусульманин обязательно получит награду за всё израсходованное им,5 кроме того, что он (зароет) в землю!» (Аль-Бухари; Муслим. Здесь приводится версия аль-Бухари)

[587] وعن قيسِ بن أَبي حازم ، قَالَ : دَخَلْنَا عَلَى خَبَّاب بن الأرَتِّ ( نَعُودُهُ وَقَدِ اكْتَوَى سَبْعَ كَيَّاتٍ ، فَقَالَ : إنَّ أَصْحَابَنَا الَّذِينَ سَلَفُوا مَضَوْا ، وَلَمْ تَنْقُصْهُمُ الدُّنْيَا ، وَإنَّا أصَبْنَا مَا لا نَجِدُ لَهُ مَوْضِعاً إلا التُّرَابَ وَلولا أنَّ النبي ( نَهَانَا أنْ نَدْعُوَ بالمَوْتِ لَدَعَوْتُ بِهِ . ثُمَّ أتَيْنَاهُ مَرَّةً أُخْرَى وَهُوَ يَبْنِي حَائِطاً لَهُ ، فَقَالَ : إنَّ المُسْلِمَ لَيُؤْجَرُ فِي كُلِّ شَيْءٍ يُنْفِقُهُ إلا فِي شَيْءٍ يَجْعَلُهُ في هَذَا التُّرَابِ . متفقٌ عَلَيْهِ ، وهذا لفظ رواية البخاري .
فيه : جواز الكي ، والنهي عن الدعاء بالموت ، وجواز دفن المال إذا أعطى حقه الواجب فيه .
وفيه : كراهة البناء من غير حاجة .
68- باب الورع وترك الشبهات
قَالَ الله تَعَالَى : ? وَتَحْسَبُونَهُ هَيِّناً وَهُوَ عِنْدَ اللهِ عَظِيمٌ ? [ النور (15) ] .
الورع : ترك ما لا بأس به حذرًا مما به بأس . والشبهات : ما لم يتضح وجه حله ولا حرمته .
قال حسان بن أبي سنان : ما رأيتُ شيئًا أهون من الورع : ( دع ما يريبك إلى ما يريبك ) . وهذه الآية نزلت في قصة عائشة حين رماها أهل الإفك ، فقال تعالى : ? إِذْ تَلَقَّوْنَهُ بِأَلْسِنَتِكُمْ وَتَقُولُونَ بِأَفْوَاهِكُم مَّا لَيْسَ لَكُم بِهِ عِلْمٌ وَتَحْسَبُونَهُ هَيِّناً وَهُوَ عِندَ اللَّهِ عَظِيمٌ ? [ النور (15) ] ، أي : تظنون أنه سهل لا إثم فيه ، ووزره عظيم .
وقال النبي ( : « إنَّ الرجل ليتكلم بالكلمة من سخط الله لا يلقي لها بالاً يهوي بها في النار بُعْدَ مَا بين المشرق والمغرب » .
وقال تَعَالَى : ? إنَّ رَبَّكَ لَبِالْمِرْصَادِ ? [ الفجر (14) ] .
قال الكلبي : عليه طريق العباد لا يفوته أحد .
وقال ابن عباس :يرى ويسمع ويبصر ما تقول وتفعل وتهجس به العباد .
قال ابن كثير : يعني يرصد خلقه فيما يعملون ويجازي كلا بسعيه .

Запись опубликована в рубрике Ан-Навави, Книга 1: Книга Приказаний, О том, что нежелательно желать смерти по причине понесенного ущерба, но в этом нет ничего дурного, (если смерти желают,) опасаясь впасть в искушение в религии. Добавьте в закладки постоянную ссылку.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *