661. Сообщается, что Ауф бин Малик, да будет доволен им Аллах, сказал:
Я слышал, как (однажды) посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал: «Лучшими из ваших правителей станут те, которых будете любить вы и которые будут любить вас, за которых вы будете обращаться к Аллаху с мольбами и которые будут обращаться к Аллаху с мольбами за вас, а худшими — те, которых будете ненавидеть вы и которые будут ненавидеть вас, которых вы будете проклинать и которые будут проклинать вас», — (после чего) мы спросили: «О посланник Аллаха, так не надо ли будет нам противиться таким?» Он сказал: «Не (надо делать этого) до тех пор, пока они будут совершать молитвы среди вас». (Муслим)
[661] وعن عوفِ بن مَالِكٍ — رضي الله عنه — قَالَ : سَمِعْتُ رسولَ الله ( ، يقول : « خِيَارُ أئِمَّتِكُمُ الَّذِينَ تُحِبُّونَهُمْ وَيُحِبُّونَكُمْ ، وَتُصَلُّونَ عَلَيْهِمْ وَيُصَلُّونَ عَلَيْكُمْ . وشِرَارُ أئِمَّتِكُم الَّذِينَ تُبْغِضُونَهُمْ وَيُبْغِضُونَكُمْ ، وَتَلعَنُونَهُمْ وَيَلْعَنُونَكُمْ ! » ، قَالَ : قُلْنَا : يَا رسول اللهِ ، أفَلا نُنَابِذُهُم ؟ قَالَ : « لا ، مَا أقَامُوا فِيْكُمُ الصَّلاَةَ . لا ، مَا أقَامُوا فِيكُمُ الصَّلاَةَ » . رواه مسلم .
قَوْله : « تصلّون عَلَيْهِمْ » : تدعون لَهُمْ .
في هذا الحديث : تعظيم الصلاة ، وأنه لا يحوز الخروج على الإِمام المقيم للصلاة ، وفي حديث عبادة : « لا إلا أن تروا كفرًا بواحًا عندكم من الله فيه برهان » ، وفي حديث أُم سلمة : قالوا : يَا رسول الله ، ألا نقاتلهم ؟ قال : « لا ما أقاموا فيكم الصلاة » .