Ан-Навави — 714

714. Сообщается, что Умар бин аль-Хаттаб, да будет доволен им Аллах, сказал:
(В своё время) я обратился к Пророку, да благословит его Аллах и да приветствует, за разрешением совершить Умру. Он позволил мне (сделать это) и сказал: «О братец, не забудь (упомянуть и о) нас в своих мольбах!», — (и эти) слова я не променял бы на (весь) мир этот!
В другой версии (этого хадиса сообщается, что Пророк, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал):
Включи и нас, о братец, в свои мольбы! (Этот хадис приводят Абу Дауд и ат-Тирмизи, который сказал: «Хороший достоверный хадис».)

[714] وعن عمرَ بن الخطاب — رضي الله عنه — قال : اسْتأذَنْتُ النَّبيَّ — صلى الله عليه وسلم — في العُمْرَةِ ، فَأذِنَ ، وقال : « لا تَنْسَانَا يَا أُخَيَّ مِنْ دُعَائِكَ » فقالَ كَلِمَةً ما يَسُرُّنِي أنَّ لِي بِهَا الدُّنْيَا .
وفي رواية قَالَ : « أشْرِكْنَا يَا أُخَيَّ في دُعَائِكَ » . رواه أَبُو داود والترمذي ، وقال : ( حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحيحٌ ) .
في هذا الحديث : مزيد تواضعه — صلى الله عليه وسلم — والحث على سؤال الدعاء من سائر المسلمين ، وإن كان السائل أفضل .

Запись опубликована в рубрике Ан-Навави, Книга 2: Книга О Благовоспитанности, О прощании с товарищем и совете ему, когда он расстаётся (с тобой), отправляясь в путь или по какой-нибудь другой причине, а также об обращениях к Аллаху с мольбами за него и просьбе, чтобы и он обращ. Добавьте в закладки постоянную ссылку.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *