746. Передают со слов Абу Джухайфы Вахба бин Абдуллаха, да будет доволен им Аллах, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал:
Во время еды я (ни на что) не облокачиваюсь. (Аль-Бухари)
Аль-Хаттаби сказал:
«»Облокачивающийся» здесь означает «сидящий, который опирается о постель, которая находится под ним». (Пророк, да благословит его Аллах и да приветствует,) хотел сказать, что он не сидит на постели и на подушках, как поступает тот, кто хочет съесть побольше, но сидит, будучи готовым подняться, а не пребывая в покое, и ест (не более того, что нужно) для утоления голода».
Это слова аль-Хаттаби, другие же указывали, что под «облокачивающимся» подразумевается человек, который полулежит на боку, а Аллах знает об этом лучше.
[746] عن أَبي جُحَيْفَةَ وَهْبِ بن عبد الله — رضي الله عنه — قال : قَالَ رسولُ الله — صلى الله عليه وسلم — : « لا آكُلُ مُتَّكِئاً » رواه البخاري .
قَالَ الخَطَّابِيُّ : المُتَّكئُ هُنَا : هُوَ الجالِسُ مُعْتَمِداً عَلَى وِطَاءٍ تحته ، قَالَ : وأرادَ أنَّهُ لا يَقْعُدُ عَلَى الوِطَاءِ وَالوَسَائِدِ كَفِعْل مَنْ يُريدُ الإكْثَارَ مِنَ الطَّعَام ، بل يَقْعُدُ مُسْتَوفِزاً لا مُسْتَوطِئاً ، وَيَأكُلُ بُلْغَةً . هَذَا كلامُ الخَطَّابيِّ ، وأشارَ غَيْرُهُ إِلَى أنَّ الْمُتَّكِئَ هُوَ المائِلُ عَلَى جَنْبِه ، والله أعلم .
كان النبي — صلى الله عليه وسلم — لا يأكل متربعًا ، ولا على جنب ، فأما الأكل متكئًا على جنب فهو فعل أهل الكبر وهو مكروه ، والأكل متربعًا جائز .