851. Сообщается, что Имран бин аль-Хусайн, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал:
Один человек пришёл к Пророку, да благословит его Аллах и да приветствует, и сказал: «Мир вам!», — и он ответил на приветствие (этого человека), после чего тот сел, а Пророк, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал: «Десять». Потом пришёл другой и сказал: «Мир вам и милость Аллаха!», — и он ответил на приветствие (этого человека), после чего тот сел, а (Пророк, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал): «Двадцать». Потом пришёл другой и сказал: «Мир вам, милость Аллаха и Его благословения!», — и он ответил на приветствие (этого человека), после чего тот сел, а (Пророк, да благословит его Аллах и да приветствует,) сказал: «Тридцать».1 (Этот хадис приводят Абу Дауд и ат-Тирмизи, сказавший: «Хороший хадис».)
[851] عن عِمْرَان بن الحصين رضي الله عنهما ، قَالَ : جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النبي — صلى الله عليه وسلم — فَقَالَ : السَّلاَمُ عَلَيْكُمْ ، فَرَدَّ عَلَيْهِ ثُمَّ جَلَسَ ، فَقَالَ النبيُّ — صلى الله عليه وسلم — : « عَشْرٌ » ثُمَّ جَاءَ آخَرُ ، فَقَالَ : السَّلاَمُ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَةُ اللهِ ، فَرَدَّ عَلَيْهِ فَجَلَسَ ، فَقَالَ : « عِشْرُونَ » ثُمَّ جَاءَ آخَرُ ، فَقَالَ : السَّلاَمُ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَةُ الله وَبَركَاتُهُ ، فَرَدَّ عَلَيْهِ فَجَلَسَ ، فَقَالَ : « ثَلاثُونَ » . .رواه أَبُو داود والترمذي ، وقال : ( حَدِيثٌ حَسَنٌ ) .
في هذا الحديث : أن زيادة الحسنات بزيادة التحية .