1044. Передают со слов Ибн Мас’уда, да будет доволен им Аллах, что (в своё время) один человек поцеловал женщину,1 а потом явился к пророку, да благословит его Аллах и да приветствует, и обо всём рассказал ему, после чего Аллах ниспослал аят(, в котором было сказано): «Совершай молитву в начале и конце дня2 и в некоторые часы ночи.3 Поистине, добрые дела устраняют дурные».4 Этот человек спросил: «О посланник Аллаха, это (касается только) меня?», — (на что Пророк, да благословит его Аллах и да приветствует,) ответил: «Это — для всех (членов) моей общины».5 (Аль-Бухари; Муслим)
[1044] وعن ابن مسعود — رضي الله عنه — أنَّ رَجُلاً أصَابَ مِن امْرَأَةٍ قُبْلَةً ، فَأتَى النبيَّ — صلى الله عليه وسلم — فَأخْبَرَهُ فَأنْزَلَ اللهُ تَعَالَى : ? أَقِمِ الصَّلاَةَ طَرَفَيِ النَّهَارِ وَزُلَفاً مِنَ اللَّيْلِ ، إنَّ الحَسَنَاتِ يُذْهِبْنَ السَّيِّئَاتِ ? [ هود (114) ] فَقَالَ الرَّجُلُ أَلِيَ هَذَا ؟ قَالَ : « لِجَمِيعِ أُمَّتِي كُلِّهِمْ » . متفقٌ عَلَيْهِِ .
قوله : ( فأنزل الله تعالى : ? وَأَقِمِ الصَّلاَةَ ? ، في رواية عند أحمد ومسلم : فقرأ عليه : « أقم الصلاة » ، وأوله : قال جاء رجل إلى رسول الله — صلى الله عليه وسلم — فقال : يا رسول الله ، إني وجدت امرأة في بستان ففعلت بها كل شيء غير أني لم أجامعها ، قبلتها ولزمتها ولم أفعل غير ذلك ، فافعل بي ما شئت ، فلم يقل رسول الله — صلى الله عليه وسلم — شيئًا ، فذهب الرجل ، فقال عمر : لقد ستر الله عليه ولو ستر على نفسه ، فأتبعه رسول الله — صلى الله عليه وسلم — ثم قال : « ردوه عليَّ » فردوه ، فقرأ عليه : ? وَأَقِمِ الصَّلاَةَ طَرَفَيِ النَّهَارِ وَزُلَفاً مِّنَ اللَّيْلِ إِنَّ الْحَسَنَاتِ يُذْهِبْنَ السَّيِّئَاتِ ذَلِكَ ذِكْرَى لِلذَّاكِرِينَ ? [ هود (114) ] .