1095. Сообщается, что аль-Бара, да будет доволен им Аллах, сказал:
Когда мы совершали молитву позади посланника Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, то предпочитали находиться справа от него, чтобы (в конце молитвы) он поворачивался (сначала) к нам, и я слышал, как он говорил: «Господь мой, упаси меня от наказания Твоего в тот День, когда Ты воскресишь (или: …соберёшь) рабов Своих!» (Рабби, кы-ни ‘азаба-кя йаума таб’асу (ау: …таджма’у) ‘ибада-кя!) (Муслим)
[1095] وعن البراء — رضي الله عنه — قال : كُنَّا إذَا صَلَّيْنَا خَلْفَ رَسُول اللهِ — صلى الله عليه وسلم — أحْبَبْنَا أنْ نَكُونَ عَنْ يَمِينهِ ، يُقْبِلُ عَلَيْنَا بِوَجْهِهِ ، فَسَمِعْتُهُ يَقُولُ : « رَبِّ قِني عَذَابَكَ يَوْمَ تَبْعَثُ — أو تَجْمَعُ — عِبَادَكَ » . رواه مسلم .
لا مخالفة بين هذا الحديث وحديث ابن ماجة : « من عمَّر ميسرة المسجد كُتب له كفلان من الأجر » ، وذلك أنه — صلى الله عليه وسلم — لما حثَّ على التيامن تعطلت الميسرة فقال ذلك .