1207. Сообщается, что Тальха бин Убайдаллах, да будет доволен им Аллах, сказал:
(Как-то раз) к посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, явился какой-то человек из Наджда3 с растрёпанными волосами. Мы слышали его громкий голос, но не понимали, что он говорит, пока он не приблизился к посланнику Аллаха, и оказалось, что он спрашивает об Исламе. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал: «(Обязательными являются) пять молитв в течение дня и ночи». Он спросил: «А должен ли я молиться сверх этого?» (Пророк, да благословит его Аллах и да приветствует,) сказал: «Нет, если только ты сам не пожелаешь (совершить дополнительную молитву)». Затем посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал: «(Обязательным является соблюдение) поста в течение Рамадана». Он спросил: «А должен ли я (поститься) сверх этого?» (Пророк, да благословит его Аллах и да приветствует,) сказал: «Нет, если только ты сам не пожелаешь (поститься дополнительно)».
Тальха сказал:
А затем посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал ему (о необходимости) выплаты закята. Он спросил: «А должен ли я (выплачивать что-нибудь) сверх этого?» (Пророк, да благословит его Аллах и да приветствует,) сказал: «Нет, если только ты сам не пожелаешь этого». И после этого тот человек повернулся (и направился к выходу) со словами: «Клянусь Аллахом, я ничего не добавлю к этому и ничего не стану убавлять!», — что же касается посланника Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, то он сказал: «Он преуспеет,4 если говорит искренне!» (Аль-Бухари; Муслим)
[1207] وعن طَلْحَةَ بن عبيد الله — رضي الله عنه — قال : جَاءَ رَجُلٌ إِلَى رسولِ الله — صلى الله عليه وسلم — مِنْ أَهْلِ نَجْدٍ ثَائِرُ الرَّأسِ نَسْمَعُ دَوِيَّ صَوْتِهِ ، وَلا نَفْقَهُ مَا يَقُولُ ، حَتَّى دَنَا مِنْ رسول الله — صلى الله عليه وسلم — فَإذا هُوَ يَسألُ عَنِ الإسْلاَم ، فَقَالَ رسول الله — صلى الله عليه وسلم — : « خَمْسُ صَلَواتٍ في اليَوْمِ وَاللَّيْلَةِ » قَالَ : هَلْ عَلَيَّ غَيْرُهُنَّ ؟ قَالَ : « لا ، إِلا أنْ تَطَّوَّعَ » فَقَالَ رسولُ الله — صلى الله عليه وسلم — : « وَصِيامُ شَهْرِ رَمَضَانَ » قَالَ : هَلْ عَلَيَّ غَيْرُهُ ؟ قَالَ : « لا ، إِلا أنْ تَطَّوَّعَ » قَالَ : وَذَكَرَ لَهُ رسول الله — صلى الله عليه وسلم — الزَّكَاةَ ، فَقَالَ : هَلْ عَلَيَّ غَيْرُهَا ؟ قَالَ : « لا ، إِلا أنْ تَطَّوَّعَ » فَأدْبَرَ الرَّجُلُ وَهُوَ يَقُولُ : وَاللهِ لا أُزِيدُ عَلَى هَذَا وَلا أنْقُصُ مِنْهُ ، فَقَالَ رسول الله — صلى الله عليه وسلم — : « أفْلَحَ إنْ صَدَقَ » . متفقٌ عَلَيْهِِ .
في رواية للبخاري قال : فأخبره رسول الله — صلى الله عليه وسلم — بشرائع الإِسلام ، فأدبر الرجل وهو يقول : والله لا أزيد ولا أنقص مما فرض الله عليَّ شيئًا .
قال النووي : أثبت له الفلاح لأنه أتى بما عليه ، ومن أتى بما عليه كان مفلحًا .