1215. Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал:
Всемогущий и Великий Аллах сказал: «Любое дело сына Адама (делается им) для себя же,3 кроме поста, ибо, поистине, он — ради Меня, и Я воздам за него».
(Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, также сказал):
Пост является щитом, и в тот день, когда кто-нибудь из вас будет поститься, пусть избегает всего непристойного4 и не повышает голос,5 если же кто-нибудь станет бранить его или (попытается) завязать с ним ссору, пусть скажет (такому): «Поистине, я — (человек,) соблюдающий пост!» Клянусь Тем, в Чьей длани душа Мухаммада, запах изо рта постящегося приятнее для Аллаха, чем благоухание мускуса, а постящийся испытает две радости: он порадуется своему разговению, когда станет разговляться, когда же встретится он со своим Господом, порадуется он (тому, что постился)». (Аль-Бухари; Муслим)
Здесь приводится версия аль-Бухари, а в другой версии (этого хадиса), приводимой им же(, со слов Пророка, да благословит его Аллах и да приветствует, сообщается, что Аллах Всевышний сказал):
Он отказывается от своей еды, своего питья и (удовлетворения) своих желаний ради Меня. Пост (совершается) ради Меня, и Я воздам за него, а за благое дело (воздаяние будет) десятиратным.
В той версии (этого хадиса, которую приводит) Муслим(, сообщается, что Пророк, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал):
Всякое (благое) дело сына Адама умножится(, а наименьшее воздаяние) за доброе дело будет десятикратным(, но может возрасти и) до семисоткратного.6 Аллах Всевышний сказал: «За исключением поста, ибо, поистине, пост (совершается) ради Меня, и Я воздам за него(, ибо человек) отказывается от (удовлетворения) своих желаний и от своей еды ради Меня! Постящегося ждут две радости: одна при разговений его, а другая — при встрече с его Господом, и, поистине, запах изо рта постящегося приятнее для Аллаха, чем благоухание мускуса!»
[1215] وعن أَبي هريرة — رضي الله عنه — قال : قَالَ رسول الله — صلى الله عليه وسلم — : « قَالَ اللهُ — عز وجل — : كُلُّ عَمَلِ ابْنِ آدَمَ لَهُ إِلا الصِّيَام ، فَإنَّهُ لِي وَأنَا أجْزِي بِهِ ، وَالصِّيَامُ جُنَّةٌ ، فَإذَا كَانَ يَومُ صَوْمِ أحَدِكُمْ فَلا يَرْفُثْ وَلا يَصْخَبْ فإنْ سَابَّهُ أحَدٌ أَوْ قَاتَلَهُ فَلْيَقُلْ : إنِّي صَائِمٌ . وَالذِي نَفْسُ مُحَمَّدٍ بِيَدِهِ لَخُلُوفُ فَمِ الصَّائِمِ أطْيَبُ عِنْدَ اللهِ مِنْ رِيحِ المِسْكِ . لِلصَّائِمِ فَرْحَتَانِ يَفْرَحُهُمَا : إِذَا أفْطَرَ فَرِحَ بفطره ، وَإذَا لَقِيَ رَبَّهُ فَرِحَ بِصَوْمِهِ » . متفقٌ عَلَيْهِِ ، وهذا لفظ روايةِ البُخَارِي .
وفي روايةٍ لَهُ : « يَتْرُكُ طَعَامَهُ ، وَشَرَابَهُ ، وَشَهْوَتَهُ مِنْ أجْلِي ، الصِّيَامُ لي وَأنَا أجْزِي بِهِ ، وَالحَسَنَةُ بِعَشْرِ أمْثَالِهَا » .
وفي رواية لمسلم : « كُلُّ عَمَلِ ابْنِ آدَمَ يضاعَفُ ، الحسنةُ بِعَشْرِ أمْثَالِهَا إِلَى سَبْعِ مِئَةِ ضِعْفٍ . قَالَ الله تَعَالَى : إِلا الصَّوْمَ فَإنَّهُ لِي وَأنَا أجْزِي بِهِ ؛ يَدَعُ شَهْوَتَهُ وَطَعَامَهُ مِنْ أجْلِي . للصَّائِمِ فَرْحَتَانِ : فَرْحَةٌ عِنْدَ فِطْرِهِ ، وَفَرْحَةٌ عِنْدَ لِقَاءِ رَبِّهِ . وَلَخُلُوفُ فِيهِ أطْيَبُ عِنْدَ اللهِ مِنْ رِيحِ المِسْكِ » .
في هذا الحديث : فضل الصيام ، وأن الله يجزي الصائم بغير حساب .
وفيه : شرف الصوم عند الله تعالى .
قوله : « والصيام جنة » ، أي : وقاية من النار .
قال ابن العربي : إنما كان جُنَّة من النار ، لأنه إمساك عن الشهوات ، والنَّار محفوفة بها .