Ан-Навави — 1217

1217. Передают со слов Сахля бин Са’да, да будет доволен им Аллах, что Пророк, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал:
Поистине, есть в Раю врата, называемые «Ар-Раййан», через которые в День воскресения будут входить (туда) постящиеся, и не войдёт через (эти врата) никто, кроме них. Будет сказано: «Где соблюдавшие посты?», — и они выйдут вперёд, а кроме них не войдёт через (эти врата) никто. Когда же войдут они, (эти врата) будут закрыты, и больше никто через них не войдёт. (Аль-Бухари; Муслим)

[1217] وعن سهل بن سعد — رضي الله عنه — عن النبي — صلى الله عليه وسلم — قَالَ : « إنَّ في الجَنَّةِ بَاباً يُقَالُ لَهُ : الرَّيَّانُ ، يَدْخُلُ مِنْهُ الصَّائِمُونَ يَومَ القِيَامَةِ ، لا يَدْخُلُ مِنْهُ أحدٌ غَيْرُهُمْ ، يقال : أيْنَ الصَّائِمُونَ ؟ فَيَقُومُونَ لا يَدخُلُ مِنْهُ أَحَدٌ غَيْرُهُمْ ، فَإذَا دَخَلُوا أُغْلِقَ فَلَمْ يَدْخُلْ مِنْهُ أَحَدٌ » . متفقٌ عَلَيْهِِ .
قوله : « لا يدخل منه أحد غيرهم » ، كرر نفي دخول غيرهم منه تأكيدًا .
زاد النسائي : « من دخله لم يظمأ أبدًا » .

Запись опубликована в рубрике Ан-Навави, Книга 9: Книга Достоинств, Об обязательности поста во время Рамадана и разъяснении достоинства поста и того, что с ним связано. Добавьте в закладки постоянную ссылку.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *