Ан-Навави — 1233

1233. Передают со слов Сахля бин Са’да, да будет доволен им Аллах, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал:
Люди не перестанут (наслаждаться) благополучием до тех пор, пока будут спешить с разговением. (Аль-Бухари; Муслим)

[1233] عن سهل بن سعد — رضي الله عنه — أنَّ رسول الله — صلى الله عليه وسلم — قَالَ : « لا يَزَالُ النَّاسُ بِخَيْرٍ مَا عَجَّلُوا الفِطْرَ » . متفقٌ عَلَيْهِِ .
زاد أحمد عن أبي ذر : « وأخروا السحور » ، وفي رواية : « لا تزال أمتي على سنتي ما لم تنتظر بفطرها النجوم » .
قال الحافظ : ومن البدع المنكرة إيقاع الأذان الثاني قبل الفجر بنحو ثلث ساعة في رمضان ، يفعلونه للاحتياط في العبادة ، وقد جرهم ذلك إلى أن صاروا لا يؤذنون إلا بعد الغروب بدرجة لتمكين الوقت ، زعموا فأخر الفطر ، وعجلوا السحور ، وخالفوا السنَّة . فلذلك قل عنهم الخير وكثر فيهم الشر ، والله المستعان .

Запись опубликована в рубрике Ан-Навави, Книга 9: Книга Достоинств, О достоинстве того, чтобы приступать к разговению как можно быстрее,1 о том, чем (желательно) разговляться, и о том, что (следует) говорить после разговения. Добавьте в закладки постоянную ссылку.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *